Conjunto de vocabulário Sem esperança em Situação e status: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Sem esperança' em 'Situação e status' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agoraneeds must when the devil drives
/niːdz mʌst wen ðə ˈdev.əl draɪvz/
(idiom) a necessidade obriga
Exemplo:
I don't really want to sell the house, but needs must when the devil drives.
Eu realmente não quero vender a casa, mas a necessidade obriga.
a drowning man will clutch at a straw
/ə ˈdraʊ.nɪŋ mæn wɪl klʌtʃ æt ə strɔː/
(idiom) quem se está a afogar agarra-se a uma palha
Exemplo:
He is trying to save his failing business with a lottery ticket; a drowning man will clutch at a straw.
Ele está tentando salvar seu negócio falido com um bilhete de loteria; quem se está a afogar agarra-se a uma palha.
a hungry wolf is fixed to no place
/ə ˈhʌŋ.ɡri wʊlf ɪz fɪkst tuː noʊ pleɪs/
(idiom) um lobo faminto não tem lugar fixo
Exemplo:
He traveled across the country looking for work, proving that a hungry wolf is fixed to no place.
Ele viajou por todo o país em busca de trabalho, provando que um lobo faminto não tem lugar fixo.
/ˈɛni pɔːrt ɪn ə stɔːrm/
(idiom) em tempos de guerra, não se limpam armas, qualquer porto serve na tempestade
Exemplo:
The hotel was overpriced and dirty, but it was raining hard and we were exhausted—any port in a storm.
O hotel era caro e sujo, mas estava chovendo muito e estávamos exaustos — em tempos de guerra, não se limpam armas.
/ˈhʌŋ.ɡɚ breɪks stoʊn wɔːlz/
(idiom) a fome quebra paredes de pedra
Exemplo:
The refugees showed incredible resourcefulness to survive; truly, hunger breaks stone walls.
Os refugiados mostraram uma engenhosidade incrível para sobreviver; verdadeiramente, a fome quebra paredes de pedra.
scornful dogs will eat dirty puddings
/ˈskɔːrn.fəl dɔːɡz wɪl iːt ˈdɝː.t̬i ˈpʊd.ɪŋz/
(idiom) a necessidade obriga, quem tem fome não escolhe
Exemplo:
He used to mock cheap cars, but now that he's broke, scornful dogs will eat dirty puddings.
Ele costumava zombar de carros baratos, mas agora que está quebrado, a necessidade obriga a aceitar o que antes se desprezava.
/niːd meɪks ði oʊld waɪf trɑːt/
(idiom) a necessidade faz a velha trotar
Exemplo:
He never wanted to work overtime, but with the bills piling up, need makes the old wife trot.
Ele nunca quis fazer horas extras, mas com as contas acumulando, a necessidade faz a velha trotar.