Zbiór słownictwa Daremny w Sytuacja i status: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Daremny' w 'Sytuacja i status' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /ə dɛd bi meɪks noʊ ˈhʌni/
(idiom) martwa pszczoła nie daje miodu
Przykład:
You need to rest and recover; remember, a dead bee makes no honey.
Musisz odpocząć i dojść do siebie; pamiętaj, że martwa pszczoła nie daje miodu.
/ˈæf.tɚ deθ kʌmz ðə ˈdɑːk.tɚ/
(idiom) musztarda po obiedzie
Przykład:
They finally offered a loan after the business had already declared bankruptcy; after death comes the doctor.
W końcu zaoferowali pożyczkę, gdy firma już ogłosiła upadłość; musztarda po obiedzie.
if it ain't broke, don't fix it
/ɪf ɪt eɪnt broʊk doʊnt fɪks ɪt/
(idiom) jeśli coś działa, nie naprawiaj tego
Przykład:
The current system works fine, so if it ain't broke, don't fix it.
Obecny system działa dobrze, więc jeśli coś działa, nie naprawiaj tego.
sue a beggar and catch a louse
/suː ə ˈbeɡ.ər ænd kætʃ ə laʊs/
(idiom) z pustego i Salomon nie naleje
Przykład:
Trying to get a refund from that bankrupt company is like trying to sue a beggar and catch a louse.
Próba uzyskania zwrotu pieniędzy od tej zbankrutowanej firmy to jak szukanie pieniędzy u biedaka.
why buy a cow when you can get the milk for free
/waɪ baɪ ə kaʊ wɛn juː kæn ɡɛt ðə mɪlk fɔːr friː/
(idiom) po co kupować browar, skoro można się napić piwa, po co kupować krowę, skoro mleko jest za darmo
Przykład:
He doesn't want to get married; he thinks, why buy a cow when you can get the milk for free?
On nie chce się żenić; uważa, że po co kupować browar, skoro można się napić piwa.
it is ill striving against the stream
/ɪt ɪz ɪl ˈstraɪvɪŋ əˈɡenst ðə striːm/
(idiom) źle jest płynąć pod prąd
Przykład:
He tried to change the company's culture alone, but soon realized it is ill striving against the stream.
Próbował sam zmienić kulturę firmy, ale szybko zrozumiał, że źle jest płynąć pod prąd.
if my aunt had been a man, she'd have been my uncle
/ɪf maɪ ænt hæd bɪn ə mæn, ʃid hæv bɪn maɪ ˈʌŋ.kəl/
(idiom) gdyby babcia miała wąsy, toby była dziadkiem
Przykład:
He says we would have won if the weather was better, but if my aunt had been a man, she'd have been my uncle.
Mówi, że wygralibyśmy, gdyby pogoda była lepsza, ale gdyby babcia miała wąsy, toby była dziadkiem.