Zbiór słownictwa Podobieństwa i różnice w Jakość: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Podobieństwa i różnice' w 'Jakość' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraza thief knows a thief, as a wolf knows a wolf
/ə θiːf noʊz ə θiːf, æz ə wʊlf noʊz ə wʊlf/
(idiom) złodziej pozna złodzieja, tak jak wilk pozna wilka
Przykład:
The two scammers immediately teamed up; a thief knows a thief, as a wolf knows a wolf.
Dwaj oszuści natychmiast połączyli siły; złodziej pozna złodzieja, tak jak wilk pozna wilka.
East is East, and West is West
/ist ɪz ist ænd wɛst ɪz wɛst/
(idiom) Wschód to Wschód, a Zachód to Zachód
Przykład:
They tried to merge the two corporate cultures, but East is East, and West is West.
Próbowali połączyć dwie kultury korporacyjne, ale Wschód to Wschód, a Zachód to Zachód.
/ɔːl kæts ɑːr ɡreɪ ɪn ðə dɑːrk/
(idiom) w nocy wszystkie koty są czarne
Przykład:
He's not very handsome, but all cats are gray in the dark.
Nie jest zbyt przystojny, ale w nocy wszystkie koty są czarne.
/laɪk ˈmʌð.ɚ laɪk ˈdɔː.t̬ɚ/
(idiom) jaka matka, taka córka
Przykład:
She is as stubborn as her mom; like mother, like daughter.
Jest tak samo uparta jak jej matka; jaka matka, taka córka.
/ɔl ðæt ˈɡlɪtərz ɪz nɑt ɡoʊld/
(idiom) nie wszystko złoto, co się świeci
Przykład:
She thought her new job would be perfect, but she soon realized that all that glitters is not gold.
Myślała, że jej nowa praca będzie idealna, ale szybko zdała sobie sprawę, że nie wszystko złoto, co się świeci.
/ˈev.ri laɪt ɪz nɑːt ðə sʌn/
(idiom) nie wszystko złoto, co się świeci
Przykład:
He was dazzled by the high salary, but he soon realized that every light is not the sun when he saw the toxic work environment.
Został oślepiony wysoką pensją, ale szybko zdał sobie sprawę, że nie wszystko złoto, co się świeci, gdy zobaczył toksyczne środowisko pracy.
/laɪk ˈfɑːðər laɪk sʌn/
(idiom) jaki ojciec, taki syn, niedaleko pada jabłko od jabłoni
Przykład:
He loves fixing cars just like his dad; like father, like son.
Uwielbia naprawiać samochody tak jak jego tata; jaki ojciec, taki syn.