Avatar of Vocabulary Set Eerlijkheid

Vocabulaireverzameling Eerlijkheid in Waarheid, geheimen en leugens: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Eerlijkheid' in 'Waarheid, geheimen en leugens' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

show someone in their true colors

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ɪn ðer truː ˈkʌl.ərz/

(idiom) iemand in zijn ware aard laten zien, iemands ware gezicht tonen

Voorbeeld:

The crisis really showed him in his true colors.
De crisis liet hem echt in zijn ware aard zien.

put your cards on the table

/pʊt jʊər kɑrdz ɑn ðə ˈteɪ.bəl/

(idiom) je kaarten op tafel leggen, open kaart spelen

Voorbeeld:

It's time to put your cards on the table and tell us what you really want.
Het is tijd om je kaarten op tafel te leggen en ons te vertellen wat je echt wilt.

on the level

/ɑn ðə ˈlɛvəl/

(idiom) eerlijk, oprecht, betrouwbaar

Voorbeeld:

I need to know if you're being on the level with me about this deal.
Ik moet weten of je eerlijk bent tegen me over deze deal.

cross my heart (and hope to die)

/krɔs maɪ hɑrt (ænd hoʊp tu daɪ)/

(idiom) echt waar, ik zweer het

Voorbeeld:

I promise I won't tell anyone, cross my heart.
Ik beloof dat ik het niemand zal vertellen, echt waar.

make a clean breast of

/meɪk ə kliːn brest əv/

(idiom) alles opbiechten, reine wijn schenken

Voorbeeld:

He decided to make a clean breast of it and tell his parents about the broken vase.
Hij besloot alles op te biechten en zijn ouders over de gebroken vaas te vertellen.

come clean

/kʌm kliːn/

(idiom) schoon schip maken, de waarheid vertellen, bekennen

Voorbeeld:

It's time to come clean about what you did.
Het is tijd om schoon schip te maken over wat je hebt gedaan.

take the lid off

/teɪk ðə lɪd ɔf/

(idiom) de doofpot openen, onthullen

Voorbeeld:

The journalist threatened to take the lid off the corruption scandal.
De journalist dreigde de doofpot te openen over het corruptieschandaal.

the birds and the bees

/ðə bɜːrdz ənd ðə biːz/

(idiom) de bloemetjes en de bijtjes, seksuele voorlichting

Voorbeeld:

My parents had to explain the birds and the bees to me when I was young.
Mijn ouders moesten me de bloemetjes en de bijtjes uitleggen toen ik jong was.

on the up and up

/ɑn ðə ʌp ænd ʌp/

(idiom) eerlijk, legitiem, opwaarts

Voorbeeld:

I assure you, this business deal is completely on the up and up.
Ik verzeker u, deze zakelijke deal is volledig eerlijk en legitiem.

home truth

/ˈhoʊm truθ/

(noun) harde waarheid, onverbloemde waarheid

Voorbeeld:

She finally told him a few home truths about his laziness.
Ze vertelde hem eindelijk een paar harde waarheden over zijn luiheid.

it will (all) come out in the wash

/ɪt wɪl ɔl kʌm aʊt ɪn ðə wɑʃ/

(idiom) het komt allemaal wel goed, het zal allemaal wel uitkomen

Voorbeeld:

Don't worry about the misunderstanding; it will all come out in the wash.
Maak je geen zorgen over het misverstand; het komt allemaal wel goed.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland