Avatar of Vocabulary Set 依存

意思決定と制御 内 依存 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「意思決定と制御」内の「依存」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

(as) free as a bird

/əz fri əz ə bɜrd/

(idiom) 鳥のように自由

例:

After finishing all my exams, I felt as free as a bird.
すべての試験を終えて、私は鳥のように自由だと感じた。

blank check

/ˈblæŋk ˌtʃɛk/

(noun) 白紙小切手, 白紙委任, 全権

例:

My parents gave me a blank check to buy a new car, trusting my judgment.
両親は私の判断を信頼して、新車を買うための白紙小切手をくれました。

free hand

/ˈfriː hænd/

(noun) 自由な裁量, 全権

例:

The manager gave his team a free hand in designing the new project.
マネージャーは新しいプロジェクトの設計においてチームに自由な裁量を与えた。

free rein

/friː reɪn/

(idiom) 自由な裁量, 完全な自由

例:

The manager gave his team free rein on the new project.
マネージャーは新しいプロジェクトでチームに自由な裁量を与えた。

be your own master

/bi jʊər oʊn ˈmæs.tər/

(idiom) 自分の主人になる, 自立する

例:

After years of working for others, she decided to be her own master and start her own business.
長年他人のために働いた後、彼女は自分の主人になることを決意し、自分のビジネスを始めた。

let somebody/something loose

/lɛt ˈsʌmˌbɑːdi ˈsʌmˌθɪŋ luːs/

(idiom) 放す, 解き放つ

例:

The zookeepers decided to let the animals loose in the larger enclosure.
動物園の飼育員は、より広い囲いに動物たちを放すことにした。

loosen your grip

/ˈluːsən jʊər ɡrɪp/

(idiom) 支配を緩める, 握りを緩める

例:

You need to loosen your grip on your children and let them make their own decisions.
子供たちへの支配を緩めて、自分で決めさせなさい。

hold the key

/hoʊld ðə kiː/

(idiom) 鍵を握る, 解決策を持つ

例:

The new technology might hold the key to solving the energy crisis.
新しい技術がエネルギー危機を解決する鍵を握っているかもしれない。

paddle your own canoe

/ˈpæd.əl jʊər oʊn kəˈnuː/

(idiom) 自力で生計を立てる, 独立して行動する

例:

After college, she decided to paddle her own canoe and start her own business.
大学卒業後、彼女は自力で生計を立てることを決意し、自分のビジネスを始めた。

hold your own

/hoʊld jʊər oʊn/

(idiom) 自分の力を維持する, 引けを取らない

例:

Despite being the youngest player, she managed to hold her own against the veterans.
最年少選手であるにもかかわらず、彼女はベテラン相手に自分の力を維持した。

have a mind of your own

/hæv ə maɪnd əv jʊər oʊn/

(idiom) 自分の意見を持つ, 自分の考えを持つ

例:

She always has a mind of her own and won't be easily swayed by peer pressure.
彼女はいつも自分の意見を持っていて、同調圧力に簡単に流されることはない。

off your own bat

/ɔf jʊər oʊn bæt/

(idiom) 自発的に, 独力で

例:

He organized the whole event off his own bat.
彼はイベント全体を自発的に企画した。

have the run of

/hæv ðə rʌn əv/

(idiom) 自由に使うことができる, 自由に動き回れる

例:

The children had the run of the house while their parents were away.
両親が留守の間、子供たちは家を自由に使うことができた

leave someone to their own devices

/liːv ˈsʌm.wʌn tuː ðer oʊn dɪˈvaɪsɪz/

(idiom) 放っておく, 自由にさせる

例:

If you leave him to his own devices, he'll probably just play video games all day.
彼を放っておけば、おそらく一日中ビデオゲームをしているでしょう。

hang your hat on

/hæŋ jʊər hæt ɑn/

(idiom) 当てにする, 信頼する

例:

You can really hang your hat on his promises; he always delivers.
彼の約束は本当に当てにできるよ。彼はいつも約束を守るから。

on somebody’s coat-tails

/ɑn ˈsʌm.bə.diz ˈkoʊt.teɪlz/

(idiom) 〜の成功に乗じて, 〜の恩恵を受けて

例:

He got the promotion on his brother's coat-tails, not because of his own merit.
彼は自分の功績ではなく、兄の成功に乗じて昇進した。

tied to somebody’s apron strings

/taɪd tu ˈsʌm.bɑː.diz ˈeɪ.prən strɪŋz/

(idiom) 母親の言いなり, 親離れできない

例:

He's still tied to his mother's apron strings, even though he's 30 years old.
彼は30歳なのに、まだ母親の言いなりだ。
Lingolandでこの語彙セットを学習