Avatar of Vocabulary Set Dipendenza

Insieme di vocabolario Dipendenza in Decisione e controllo: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Dipendenza' in 'Decisione e controllo' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

(as) free as a bird

/əz fri əz ə bɜrd/

(idiom) libero come un uccello

Esempio:

After finishing all my exams, I felt as free as a bird.
Dopo aver finito tutti gli esami, mi sentivo libero come un uccello.

blank check

/ˈblæŋk ˌtʃɛk/

(noun) assegno in bianco, carta bianca, libertà d'azione illimitata

Esempio:

My parents gave me a blank check to buy a new car, trusting my judgment.
I miei genitori mi hanno dato un assegno in bianco per comprare una macchina nuova, fidandosi del mio giudizio.

free hand

/ˈfriː hænd/

(noun) carta bianca, libertà d'azione

Esempio:

The manager gave his team a free hand in designing the new project.
Il manager ha dato carta bianca al suo team nella progettazione del nuovo progetto.

free rein

/friː reɪn/

(idiom) carta bianca, piena libertà

Esempio:

The manager gave his team free rein on the new project.
Il manager ha dato carta bianca al suo team per il nuovo progetto.

be your own master

/bi jʊər oʊn ˈmæs.tər/

(idiom) essere il padrone di sé stesso, essere indipendente

Esempio:

After years of working for others, she decided to be her own master and start her own business.
Dopo anni di lavoro per gli altri, ha deciso di essere la padrona di sé stessa e avviare la propria attività.

let somebody/something loose

/lɛt ˈsʌmˌbɑːdi ˈsʌmˌθɪŋ luːs/

(idiom) lasciare libero, dare sfogo a

Esempio:

The zookeepers decided to let the animals loose in the larger enclosure.
I guardiani dello zoo hanno deciso di lasciare liberi gli animali nel recinto più grande.

loosen your grip

/ˈluːsən jʊər ɡrɪp/

(idiom) allentare la presa, rilassare il controllo

Esempio:

You need to loosen your grip on your children and let them make their own decisions.
Devi allentare la presa sui tuoi figli e lasciarli prendere le proprie decisioni.

hold the key

/hoʊld ðə kiː/

(idiom) detenere la chiave, avere la soluzione

Esempio:

The new technology might hold the key to solving the energy crisis.
La nuova tecnologia potrebbe detenere la chiave per risolvere la crisi energetica.

paddle your own canoe

/ˈpæd.əl jʊər oʊn kəˈnuː/

(idiom) cavarsela da solo, essere indipendente

Esempio:

After college, she decided to paddle her own canoe and start her own business.
Dopo il college, ha deciso di cavarsela da sola e avviare la propria attività.

hold your own

/hoʊld jʊər oʊn/

(idiom) tenere testa, reggere il confronto

Esempio:

Despite being the youngest player, she managed to hold her own against the veterans.
Nonostante fosse la giocatrice più giovane, è riuscita a tenere testa ai veterani.

have a mind of your own

/hæv ə maɪnd əv jʊər oʊn/

(idiom) avere una mente propria, avere le proprie idee

Esempio:

She always has a mind of her own and won't be easily swayed by peer pressure.
Lei ha sempre una mente propria e non si lascerà facilmente influenzare dalla pressione dei pari.

off your own bat

/ɔf jʊər oʊn bæt/

(idiom) di propria iniziativa, di sua spontanea volontà

Esempio:

He organized the whole event off his own bat.
Ha organizzato l'intero evento di sua spontanea volontà.

have the run of

/hæv ðə rʌn əv/

(idiom) avere il libero accesso a, avere carta bianca in

Esempio:

The children had the run of the house while their parents were away.
I bambini avevano il libero accesso a tutta la casa mentre i loro genitori erano via.

leave someone to their own devices

/liːv ˈsʌm.wʌn tuː ðer oʊn dɪˈvaɪsɪz/

(idiom) lasciare qualcuno a se stesso, lasciare qualcuno fare a modo suo

Esempio:

If you leave him to his own devices, he'll probably just play video games all day.
Se lo lasci fare a modo suo, probabilmente giocherà ai videogiochi tutto il giorno.

hang your hat on

/hæŋ jʊər hæt ɑn/

(idiom) fare affidamento su, contare su

Esempio:

You can really hang your hat on his promises; he always delivers.
Puoi davvero fare affidamento sulle sue promesse; le mantiene sempre.

on somebody’s coat-tails

/ɑn ˈsʌm.bə.diz ˈkoʊt.teɪlz/

(idiom) sulle spalle di, sulla scia di

Esempio:

He got the promotion on his brother's coat-tails, not because of his own merit.
Ha ottenuto la promozione sulle spalle di suo fratello, non per i suoi meriti.

tied to somebody’s apron strings

/taɪd tu ˈsʌm.bɑː.diz ˈeɪ.prən strɪŋz/

(idiom) legato alle gonne della madre, troppo dipendente

Esempio:

He's still tied to his mother's apron strings, even though he's 30 years old.
È ancora legato alle gonne della madre, anche se ha 30 anni.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland