行動とアプローチ 内 驚きを表現する 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「行動とアプローチ」内の「驚きを表現する」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習 /ˈwʌn.dərz wɪl ˈnɛv.ər siːs/
(idiom) 驚きは尽きないね, 世の中には不思議なこともあるものだ
例:
He actually cleaned his room for once. Well, wonders will never cease!
彼が一度だけ部屋を掃除した。まあ、驚きは尽きないね!
/ə ˈlaɪkli ˈstɔːri/
(idiom) ありそうな話, 信じられない
例:
He said he was working late, but that's a likely story.
彼は残業していたと言ったが、それはありそうな話だ。
/ɪts ə smɔl wɜrld/
(idiom) 世間は狭い, なんて偶然
例:
I can't believe you know my cousin! It's a small world, isn't it?
いとこを知っているなんて信じられない!世間は狭いね。
/ɡʊd ɡriːf/
(exclamation) なんてことだ, まさか
例:
Good grief, look at the mess you've made!
なんてことだ、君が作ったこの散らかりようを見て!
/aɪl bi ə ˈmʌŋ.kiz ˈʌŋ.kl̩/
(exclamation) 驚いた, まさか
例:
You won the lottery? Well, I'll be a monkey's uncle!
宝くじに当たったの?まあ、驚いた!
/maɪ aɪ/
(exclamation) とんでもない, まさか, 冗談じゃない
例:
He said he's a millionaire. Millionaire, my eye!
彼は億万長者だと言った。億万長者、とんでもない!
/maɪ fʊt/
(exclamation) とんでもない, まさか
例:
He said he's a genius. Genius, my foot!
彼は天才だと言った。天才、とんでもない!
/ju wɪʃ/
(exclamation) そうだといいね, 夢にも思わないで
例:
“I bet I’ll win the lottery this week.” “You wish!”
「今週宝くじに当たるだろうな。」「そうだといいね!」
/ˌhelz ˈbelz/
(exclamation) なんてこった, ちくしょう
例:
Hell's bells, I forgot my wallet!
なんてこった、財布を忘れた!
be like a deer caught in the headlights
/bi laɪk ə dɪr kɔt ɪn ðə ˈhɛdˌlaɪts/
(idiom) ヘッドライトに捕らえられた鹿のように, 驚いて身動きが取れない
例:
When the teacher asked him a question, he just stood there like a deer caught in the headlights.
先生が彼に質問したとき、彼はただヘッドライトに捕らえられた鹿のようにそこに立っていた。
/fɔr riːl/
(idiom) 本当に, マジで
例:
Are you for real? You actually won the lottery?
本当に?宝くじに当たったの?
/ˈhoʊ.li kaʊ/
(exclamation) なんてこった, まさか
例:
Holy cow, I can't believe you actually won the lottery!
なんてこった、本当に宝くじに当たったなんて信じられない!
/ˈhoʊ.li ʃɪt/
(exclamation) なんてこった, くそったれ
例:
Holy shit, did you see that car crash?
なんてこった、あの車の衝突を見たか?
/ˌhoʊ.li ˈmoʊ.li/
(exclamation) なんてこった, まさか
例:
Holy moly, that was a close call!
なんてこった、危なかった!
/aɪz ɑr aʊt ɑn stɔks/
(idiom) 目が飛び出しそうになる, 非常に驚く
例:
When she saw the huge diamond ring, her eyes were out on stalks.
巨大なダイヤモンドの指輪を見たとき、彼女の目は飛び出しそうだった。
/ˈsʌm.wʌnz dʒɔː drɑps (ˈoʊ.pən)/
(idiom) あごが落ちる, 驚きで口が開く
例:
When she announced her engagement, everyone's jaw dropped.
彼女が婚約を発表したとき、みんなのあごが落ちた。
/loʊ ənd bɪˈhoʊld/
(exclamation) なんと, 驚いたことに
例:
We searched everywhere for the lost cat, and lo and behold, she was sleeping on the couch the whole time!
行方不明の猫をどこでも探したのに、なんと、ずっとソファで寝ていたんだ!
/ɡʊd lɔrd/
(exclamation) まさか, なんてことだ
例:
Good Lord, I can't believe he actually said that!
まさか、彼が本当にそんなことを言ったなんて信じられない!
/ɡʊd ˈɡreɪ.ʃəs/
(exclamation) あらまあ, まさか
例:
Good gracious, I completely forgot about our appointment!
あらまあ、約束をすっかり忘れてたわ!