행동 및 접근 방식 내 놀라움을 표현하다 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록
'행동 및 접근 방식' 내 '놀라움을 표현하다' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기
지금 학습하기 /ˈwʌn.dərz wɪl ˈnɛv.ər siːs/
(idiom) 별일이 다 있네, 놀랍다
예시:
He actually cleaned his room for once. Well, wonders will never cease!
그가 한 번은 방을 청소했네. 음, 별일이 다 있네!
/ə ˈlaɪkli ˈstɔːri/
(idiom) 그럴듯한 이야기, 말도 안 돼
예시:
He said he was working late, but that's a likely story.
그는 늦게까지 일했다고 했지만, 그건 그럴듯한 이야기야.
/ɪts ə smɔl wɜrld/
(idiom) 세상 참 좁다, 세상이 좁네
예시:
I can't believe you know my cousin! It's a small world, isn't it?
내 사촌을 안다니 믿을 수 없어! 세상 참 좁다, 그렇지?
/ɡʊd ɡriːf/
(exclamation) 세상에, 이런
예시:
Good grief, look at the mess you've made!
세상에, 네가 만든 이 엉망진창을 봐!
/aɪl bi ə ˈmʌŋ.kiz ˈʌŋ.kl̩/
(exclamation) 내가 원숭이 삼촌이 될 지경이네, 맙소사
예시:
You won the lottery? Well, I'll be a monkey's uncle!
복권에 당첨됐다고? 맙소사, 내가 원숭이 삼촌이 될 지경이네!
/maɪ æs/
(exclamation) 말도 안 돼, 무슨 소리야, 개소리
예시:
He said he'd help, my ass!
그가 도와줄 거라고? 말도 안 돼!
/maɪ aɪ/
(exclamation) 말도 안 돼, 어림없지, 무슨 소리야
예시:
He said he's a millionaire. Millionaire, my eye!
그는 백만장자라고 했어. 백만장자라니, 말도 안 돼!
/maɪ fʊt/
(exclamation) 무슨, 말도 안 돼
예시:
He said he's a genius. Genius, my foot!
그는 천재라고 했어. 천재는 무슨!
/ju wɪʃ/
(exclamation) 꿈 깨, 천만에
예시:
“I bet I’ll win the lottery this week.” “You wish!”
“이번 주에 복권 당첨될 거야.” “꿈 깨!”
/ˌhelz ˈbelz/
(exclamation) 세상에, 젠장
예시:
Hell's bells, I forgot my wallet!
세상에, 지갑을 잊었어!
be like a deer caught in the headlights
/bi laɪk ə dɪr kɔt ɪn ðə ˈhɛdˌlaɪts/
(idiom) 헤드라이트에 걸린 사슴처럼, 놀라서 얼어붙다
예시:
When the teacher asked him a question, he just stood there like a deer caught in the headlights.
선생님이 그에게 질문했을 때, 그는 헤드라이트에 걸린 사슴처럼 그저 서 있었다.
/fɔr riːl/
(idiom) 진심으로, 정말로, 진짜로
예시:
Are you for real? You actually won the lottery?
진심이야? 정말 복권에 당첨됐다고?
/ˈhoʊ.li kaʊ/
(exclamation) 세상에, 맙소사
예시:
Holy cow, I can't believe you actually won the lottery!
세상에, 네가 정말 복권에 당첨되다니 믿을 수 없어!
/ˈhoʊ.li ʃɪt/
(exclamation) 세상에, 젠장
예시:
Holy shit, did you see that car crash?
세상에, 저 자동차 사고 봤어?
/ˌhoʊ.li ˈmoʊ.li/
(exclamation) 세상에, 맙소사
예시:
Holy moly, that was a close call!
세상에, 아슬아슬했어!
/aɪz ɑr aʊt ɑn stɔks/
(idiom) 눈이 휘둥그레지다, 깜짝 놀라다
예시:
When she saw the huge diamond ring, her eyes were out on stalks.
그녀가 거대한 다이아몬드 반지를 보았을 때, 그녀의 눈은 휘둥그레졌다.
/ˈsʌm.wʌnz dʒɔː drɑps (ˈoʊ.pən)/
(idiom) 입이 떡 벌어지다, 깜짝 놀라다
예시:
When she announced her engagement, everyone's jaw dropped.
그녀가 약혼을 발표했을 때, 모두의 입이 떡 벌어졌다.
/loʊ ənd bɪˈhoʊld/
(exclamation) 아니나 다를까, 이런
예시:
We searched everywhere for the lost cat, and lo and behold, she was sleeping on the couch the whole time!
잃어버린 고양이를 온통 찾아다녔는데, 아니나 다를까, 내내 소파에서 자고 있었어!
/ɡʊd lɔrd/
(exclamation) 세상에, 맙소사
예시:
Good Lord, I can't believe he actually said that!
세상에, 그가 정말 그런 말을 했다니 믿을 수 없어!
/ɡʊd ˈɡreɪ.ʃəs/
(exclamation) 세상에, 이런
예시:
Good gracious, I completely forgot about our appointment!
세상에, 우리 약속을 완전히 잊었어!