Insieme di vocabolario Soddisfazione e felicità in Concetti ed emozioni: Lista completa e dettagliata
L'insieme di vocabolario 'Soddisfazione e felicità' in 'Concetti ed emozioni' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland
Impara oraa contented mind is a perpetual feast
(idiom) un animo contento è un banchetto perenne
Esempio:
humble hearts often have humble desires
(phrase) i cuori umili hanno spesso desideri umili
Esempio:
a bird in the hand is worth two in the bush
(idiom) meglio un uovo oggi che una gallina domani
Esempio:
a happy heart is better than a full purse
(idiom) un cuore felice è meglio di una borsa piena
Esempio:
better an egg in peace than an ox in war
(idiom) meglio un uovo in pace che un bue in guerra
Esempio:
better an egg today than a hen tomorrow
(idiom) meglio un uovo oggi che una gallina domani
Esempio:
better half an egg than an empty shell
(idiom) meglio poco che niente
Esempio:
(idiom) tutto fa brodo
Esempio:
when all fruit fails, welcome haws
(idiom) in mancanza di cavalli, trottano gli asini, contentarsi di quel che passa il convento
Esempio:
if you cannot live longer, live deeper
(phrase) se non puoi vivere più a lungo, vivi più profondamente
Esempio:
it is better to travel hopefully than to arrive
(idiom) l'attesa del piacere è essa stessa il piacere
Esempio:
being happy is better than being king
(idiom) essere felici è meglio che essere re
Esempio:
better a lean peace than a fat victory
(idiom) meglio una magra pace che una grassa vittoria
Esempio:
it is better to be happy than wise
(idiom) meglio essere felici che saggi
Esempio: