Avatar of Vocabulary Set Pendapat

Kumpulan Kosakata Pendapat dalam Pendapat: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Pendapat' dalam 'Pendapat' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

long story short

/lɔŋ ˈstɔri ʃɔrt/

(idiom) singkatnya, pendek kata

Contoh:

So, long story short, we missed our flight and had to stay an extra night.
Jadi, singkatnya, kami ketinggalan penerbangan dan harus menginap semalam lagi.

put out feelers

/pʊt aʊt ˈfiːlərz/

(idiom) menjajaki, mengambil tahu

Contoh:

Before proposing the new policy, the manager decided to put out feelers among the staff.
Sebelum mengusulkan kebijakan baru, manajer memutuskan untuk menjajaki pendapat di antara staf.

the other side of the coin

/ðɪ ˈʌðər saɪd əv ðə kɔɪn/

(idiom) sisi lain dari mata uang, aspek lain

Contoh:

While working from home offers flexibility, the other side of the coin is the potential for isolation.
Meskipun bekerja dari rumah menawarkan fleksibilitas, sisi lain dari mata uang adalah potensi isolasi.

to coin a phrase

/tə kɔɪn ə freɪz/

(idiom) meminjam sebuah frasa, kalau boleh dibilang

Contoh:

Well, to coin a phrase, it is what it is.
Yah, meminjam sebuah frasa, ya sudahlah.

hold the floor

/hoʊld ðə flɔr/

(idiom) menguasai pembicaraan, memonopoli pembicaraan

Contoh:

He tends to hold the floor during meetings, making it hard for others to contribute.
Dia cenderung menguasai pembicaraan selama rapat, sehingga sulit bagi orang lain untuk berkontribusi.

or else

/ɔːr ɛls/

(phrase) kalau tidak, jika tidak

Contoh:

You need to finish your homework, or else you won't be allowed to play.
Kamu harus menyelesaikan pekerjaan rumahmu, kalau tidak kamu tidak akan diizinkan bermain.

the other way around

/ði ˈʌðər weɪ əˈraʊnd/

(idiom) sebaliknya, kebalikannya

Contoh:

I thought he was helping her, but it was the other way around.
Saya kira dia membantunya, tapi ternyata sebaliknya.

give and take

/ɡɪv ənd teɪk/

(noun) saling memberi dan menerima, kompromi

Contoh:

A healthy relationship requires a lot of give and take.
Hubungan yang sehat membutuhkan banyak saling memberi dan menerima.

get a word in edgewise

/ɡɛt ə wɜrd ɪn ˈɛdʒˌwaɪz/

(idiom) menyela, berbicara

Contoh:

She talks so much that it's impossible to get a word in edgewise.
Dia berbicara terlalu banyak sehingga mustahil untuk menyela.

hot potato

/hɑt pəˈteɪ.toʊ/

(idiom) masalah pelik, isu sensitif

Contoh:

The issue of climate change has become a real hot potato in political debates.
Isu perubahan iklim telah menjadi masalah pelik nyata dalam debat politik.

for the record

/fɔr ðə ˈrɛkərd/

(idiom) untuk dicatat, sebagai catatan

Contoh:

Just for the record, I never agreed to that plan.
Sekadar untuk dicatat, saya tidak pernah menyetujui rencana itu.

a moot point

/ə muːt pɔɪnt/

(phrase) poin yang bisa diperdebatkan, masalah yang belum diputuskan

Contoh:

Whether the new policy will actually be effective is a moot point.
Apakah kebijakan baru itu akan benar-benar efektif adalah poin yang bisa diperdebatkan.

broaden someone's horizons

/ˈbrɔːdən ˈsʌm.wʌnz həˈraɪ.zənz/

(idiom) memperluas wawasan seseorang, memperkaya pengalaman seseorang

Contoh:

Traveling to new countries can really broaden your horizons.
Bepergian ke negara-negara baru benar-benar dapat memperluas wawasan Anda.

tunnel vision

/ˈtʌn.əl ˌvɪʒ.ən/

(noun) penglihatan terowongan, pandangan sempit, fokus terbatas

Contoh:

The patient suffered from tunnel vision after the accident.
Pasien menderita penglihatan terowongan setelah kecelakaan.

show someone in a bad light

/ʃoʊ ˈsʌmˌwʌn ɪn ə bæd laɪt/

(idiom) menunjukkan seseorang dalam cahaya yang buruk, membuat seseorang terlihat buruk

Contoh:

The article tried to show him in a bad light, but he remained popular.
Artikel itu mencoba menunjukkannya dalam cahaya yang buruk, tetapi dia tetap populer.

in a good light

/ɪn ə ɡʊd laɪt/

(idiom) dalam cahaya yang baik, secara positif

Contoh:

The article presented the company's new policy in a good light.
Artikel itu menyajikan kebijakan baru perusahaan dalam cahaya yang baik.

for my money

/fɔːr maɪ ˈmʌn.i/

(idiom) menurut saya, bagi saya

Contoh:

For my money, the best team won the championship.
Menurut saya, tim terbaik memenangkan kejuaraan.

frame of mind

/freɪm əv maɪnd/

(noun) kerangka berpikir, suasana hati, sikap

Contoh:

She was in a positive frame of mind after receiving the good news.
Dia berada dalam kerangka berpikir positif setelah menerima kabar baik.

in someone's eyes

/ɪn ˈsʌm.wʌnz aɪz/

(idiom) di mata seseorang, menurut pendapat seseorang

Contoh:

In her eyes, he could do no wrong.
Di matanya, dia tidak bisa berbuat salah.

in a nutshell

/ɪn ə ˈnʌt.ʃɛl/

(idiom) singkatnya, secara singkat

Contoh:

To put it in a nutshell, we're bankrupt.
Singkatnya, kami bangkrut.
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland