Avatar of Vocabulary Set Verbes Liés aux Animaux

Ensemble de vocabulaire Verbes Liés aux Animaux dans Animaux : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Verbes Liés aux Animaux' dans 'Animaux' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

graze

/ɡreɪz/

(verb) paître, brouter, effleurer;

(noun) écorchure, éraflure

Exemple:

Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches pâturaient paisiblement dans le pré.

hunt

/hʌnt/

(verb) chasser, faire la chasse à, chercher;

(noun) chasse, recherche

Exemple:

They went out to hunt deer in the forest.
Ils sont allés chasser le cerf dans la forêt.

dive

/daɪv/

(verb) plonger, se jeter, chuter;

(noun) plongeon, chute, baisse

Exemple:

He took a deep breath and dived into the pool.
Il prit une grande inspiration et plongea dans la piscine.

molt

/moʊlt/

(verb) muer;

(noun) mue

Exemple:

Birds molt their feathers once a year.
Les oiseaux muent leurs plumes une fois par an.

hibernate

/ˈhaɪ.bɚ.neɪt/

(verb) hiberner, être en veille, être inactif

Exemple:

Bears typically hibernate during the colder months.
Les ours hibernent généralement pendant les mois les plus froids.

migrate

/ˈmaɪ.ɡreɪt/

(verb) migrer, émigrer, transférer

Exemple:

Birds migrate south for the winter.
Les oiseaux migrent vers le sud pour l'hiver.

swim

/swɪm/

(verb) nager, tourner, vaciller;

(noun) nage, baignade

Exemple:

I love to swim in the ocean.
J'adore nager dans l'océan.

perch

/pɝːtʃ/

(noun) perchoir, perche;

(verb) se percher, se poser, placer

Exemple:

The parrot sat on its perch.
Le perroquet était assis sur son perchoir.

nuzzle

/ˈnʌz.əl/

(verb) frotter, blottir

Exemple:

The puppy began to nuzzle its owner's hand.
Le chiot commença à frotter sa tête contre la main de son maître.

hover

/ˈhʌ.vɚ/

(verb) planer, stationner, osciller

Exemple:

A hummingbird can hover in front of a flower.
Un colibri peut planer devant une fleur.

domesticate

/dəˈmes.tɪ.keɪt/

(verb) domestiquer, apprivoiser, nationaliser

Exemple:

Humans began to domesticate animals thousands of years ago.
Les humains ont commencé à domestiquer les animaux il y a des milliers d'années.

feed

/fiːd/

(verb) nourrir, alimenter, fournir;

(noun) nourriture, repas, tétée

Exemple:

She needs to feed her baby every three hours.
Elle doit nourrir son bébé toutes les trois heures.

sing

/sɪŋ/

(verb) chanter, gazouiller, siffler

Exemple:

She loves to sing in the shower.
Elle adore chanter sous la douche.

camouflage

/ˈkæm.ə.flɑːʒ/

(noun) camouflage, dissimulation;

(verb) camoufler, dissimuler, masquer

Exemple:

The soldiers used natural foliage for camouflage.
Les soldats ont utilisé le feuillage naturel pour le camouflage.

stroke

/stroʊk/

(noun) coup, trait, attaque cérébrale;

(verb) caresser, toucher, frapper

Exemple:

He delivered a powerful stroke with his tennis racket.
Il a donné un puissant coup avec sa raquette de tennis.

peck

/pek/

(verb) picorer, donner un coup de bec, embrasser rapidement;

(noun) baiser rapide, coup de bec, picotement

Exemple:

The chicken began to peck at the corn.
Le poulet a commencé à picorer le maïs.

stalk

/stɑːk/

(noun) tige, pédoncule;

(verb) traquer, harceler, marcher d'un pas raide

Exemple:

The flower had a long, slender stalk.
La fleur avait une longue et mince tige.

sting

/stɪŋ/

(noun) dard, piqûre, brûlure;

(verb) piquer, dard, brûler

Exemple:

The bee left its sting in my arm.
L'abeille a laissé son dard dans mon bras.

bite

/baɪt/

(verb) mordre, morsure, ronger;

(noun) morsure, piqûre, bouchée

Exemple:

The dog might bite if you get too close.
Le chien pourrait mordre si vous vous approchez trop.

soar

/sɔːr/

(verb) s'envoler, s'élever, monter en flèche

Exemple:

The eagle began to soar above the mountains.
L'aigle commença à s'élever au-dessus des montagnes.

slither

/ˈslɪð.ɚ/

(verb) ramper, glisser;

(noun) glissement, rampage

Exemple:

The snake slithered through the tall grass.
Le serpent rampa à travers les hautes herbes.

chase

/tʃeɪs/

(verb) chasser, poursuivre, rechercher;

(noun) poursuite, chasse

Exemple:

The dog loves to chase squirrels in the park.
Le chien adore chasser les écureuils dans le parc.

hop

/hɑːp/

(verb) sautiller, sauter à cloche-pied, sauter;

(noun) saut, sautillement, petit voyage

Exemple:

The child began to hop on one leg across the room.
L'enfant a commencé à sautiller sur une jambe à travers la pièce.

bristle

/ˈbrɪs.əl/

(noun) soie, poil;

(verb) se hérisser, se dresser, s'irriter

Exemple:

The boar's back was covered with coarse bristles.
Le dos du sanglier était couvert de soies rudes.

buck

/bʌk/

(noun) dollar, mâle, cerf;

(verb) s'opposer, ruer

Exemple:

Can you lend me twenty bucks?
Peux-tu me prêter vingt dollars ?

spin

/spɪn/

(verb) tourner, faire tourner, filer;

(noun) tour, rotation, orientation

Exemple:

The dancer began to spin on one foot.
Le danseur a commencé à tourner sur un pied.

swarm

/swɔːrm/

(noun) essaim, foule, masse;

(verb) essaimer, envahir, fourmiller de

Exemple:

A swarm of bees attacked the picnic.
Un essaim d'abeilles a attaqué le pique-nique.

pollinate

/ˈpɑː.lə.neɪt/

(verb) polliniser

Exemple:

Bees pollinate flowers as they collect nectar.
Les abeilles pollinisent les fleurs en récoltant le nectar.

warble

/ˈwɔːr.bəl/

(verb) gazouiller, chanter;

(noun) gazouillis, trille

Exemple:

The bird began to warble a sweet melody.
L'oiseau commença à gazouiller une douce mélodie.

preen

/priːn/

(verb) lisser ses plumes, faire sa toilette, se pomponner

Exemple:

The pigeon sat on the ledge, meticulously preening its wings.
Le pigeon était assis sur le rebord, lissant méticuleusement ses ailes.

nest

/nest/

(noun) nid, refuge, retraite;

(verb) nicher, s'installer

Exemple:

The bird built its nest in the tall tree.
L'oiseau a construit son nid dans le grand arbre.

slough

/slʌf/

(noun) marais, bourbier;

(verb) mue, se détacher

Exemple:

The boat got stuck in the muddy slough.
Le bateau s'est enlisé dans le marais boueux.

scent

/sent/

(noun) parfum, odeur, piste;

(verb) sentir, détecter, parfumer

Exemple:

The delicate scent of roses filled the air.
Le délicat parfum des roses embaumait l'air.

scavenge

/ˈskæv.ɪndʒ/

(verb) fouiller, récupérer, glaner

Exemple:

People often scavenge for food in the dump.
Les gens fouillent souvent les décharges pour trouver de la nourriture.

prey on

/preɪ ɑn/

(phrasal verb) chasser, prédateur de, s'attaquer à

Exemple:

Lions prey on zebras and other large herbivores.
Les lions chassent les zèbres et d'autres grands herbivores.

rear

/rɪr/

(noun) arrière, derrière;

(adjective) arrière;

(verb) élever, faire l'élevage de, éduquer

Exemple:

The car's rear bumper was damaged.
Le pare-chocs arrière de la voiture était endommagé.

paw

/pɑː/

(noun) patte;

(verb) tripoter, manier grossièrement

Exemple:

The dog lifted its paw to shake hands.
Le chien a levé sa patte pour serrer la main.

overwinter

/ˌoʊ.vɚˈwɪn.t̬ɚ/

(verb) hiverner, passer l'hiver

Exemple:

Many birds fly south to overwinter in warmer climates.
De nombreux oiseaux volent vers le sud pour hiverner dans des climats plus chauds.

feed on

/fiːd ɑːn/

(phrasal verb) se nourrir de, manger, s'alimenter de

Exemple:

Many birds feed on insects.
Beaucoup d'oiseaux se nourrissent d'insectes.

beach

/biːtʃ/

(noun) plage;

(verb) échouer, mettre à la plage

Exemple:

We spent the day relaxing on the beach.
Nous avons passé la journée à nous détendre sur la plage.

frisk

/frɪsk/

(verb) fouiller, palper;

(noun) fouille, palpation

Exemple:

The police officer proceeded to frisk the suspect.
L'officier de police a procédé à la fouille du suspect.

frolic

/ˈfrɑː.lɪk/

(verb) s'ébattre, gambader;

(noun) folâtrerie, gambade

Exemple:

The children frolicked in the park.
Les enfants s'ébattaient dans le parc.

ruffle

/ˈrʌf.əl/

(verb) ébouriffer, froisser, agacer;

(noun) volant, jabot

Exemple:

The wind ruffled her hair.
Le vent a ébouriffé ses cheveux.

spray

/spreɪ/

(noun) spray, aérosol, bouquet;

(verb) pulvériser, asperger

Exemple:

She used hair spray to hold her hairstyle in place.
Elle a utilisé de la laque pour maintenir sa coiffure en place.

shy

/ʃaɪ/

(adjective) timide, réservé, craintif;

(verb) lancer, jeter, avoir peur;

(noun) écart, sursaut

Exemple:

She was too shy to ask him to dance.
Elle était trop timide pour lui demander de danser.

scrabble

/ˈskræb.əl/

(trademark) Scrabble, jeu de lettres;

(verb) fouiller, gratter, s'agripper

Exemple:

We played a game of Scrabble after dinner.
Nous avons joué une partie de Scrabble après le dîner.

root

/ruːt/

(noun) racine, origine, fondement;

(verb) enraciner, s'établir, faire prendre racine

Exemple:

The tree's roots spread deep into the soil.
Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans le sol.

burrow

/ˈbɝː.oʊ/

(noun) terrier, tanière;

(verb) creuser, faire un terrier, se blottir

Exemple:

The rabbit disappeared into its burrow.
Le lapin a disparu dans son terrier.

ruminate

/ˈruː.mə.neɪt/

(verb) ruminer, méditer

Exemple:

She spent hours ruminating on the meaning of life.
Elle a passé des heures à ruminer sur le sens de la vie.

gallop

/ˈɡæl.əp/

(noun) galop;

(verb) galoper, courir, courir à toute vitesse

Exemple:

The horse broke into a full gallop across the field.
Le cheval partit au grand galop à travers le champ.

trot

/trɑːt/

(noun) trot, petite marche rapide;

(verb) trotter, marcher rapidement

Exemple:

The horse broke into a steady trot.
Le cheval a démarré au trot régulier.

browse

/braʊz/

(verb) flâner, parcourir, naviguer;

(noun) flânerie, parcours

Exemple:

I like to browse in bookstores for hours.
J'aime flâner dans les librairies pendant des heures.

lope

/loʊp/

(noun) galop, allure souple;

(verb) galoper, trotter

Exemple:

The deer moved through the forest at a graceful lope.
Le cerf se déplaçait dans la forêt à un galop gracieux.

strut

/strʌt/

(verb) se pavaner, marcher avec ostentation;

(noun) démarche, allure, entretoise

Exemple:

He likes to strut around the office as if he owns the place.
Il aime se pavaner dans le bureau comme s'il possédait les lieux.

leap

/liːp/

(verb) sauter, bondir, se déplacer rapidement;

(noun) saut, bond

Exemple:

The deer leaped over the fence.
Le cerf a sauté par-dessus la clôture.

flit

/flɪt/

(verb) voltiger, passer rapidement, passer;

(noun) vol, mouvement rapide

Exemple:

Butterflies flitted among the flowers.
Les papillons voltigeaient parmi les fleurs.

glide

/ɡlaɪd/

(verb) glisser, planer;

(noun) glissade, plané

Exemple:

The swan seemed to glide effortlessly across the water.
Le cygne semblait glisser sans effort sur l'eau.

flutter

/ˈflʌt̬.ɚ/

(verb) voltiger, battre, flotter;

(noun) frémissement, battement

Exemple:

Butterflies fluttered among the flowers.
Les papillons voltigeaient parmi les fleurs.

scamper

/ˈskæm.pɚ/

(verb) trottiner, gambader;

(noun) trottinement, gambade

Exemple:

The children scampered off to play in the park.
Les enfants sont partis en trottinant jouer dans le parc.

prowl

/praʊl/

(verb) rôder, marauder, arpenter;

(noun) rôde, maraude, recherche

Exemple:

The lion began to prowl through the tall grass, searching for prey.
Le lion commença à rôder à travers les hautes herbes, à la recherche de proies.

bound

/baʊnd/

(verb) bondir, sauter, délimiter;

(adjective) délimité, bordé, à destination de;

(noun) bond, saut, limite

Exemple:

The deer bounded through the meadow.
Le cerf bondit à travers la prairie.

amble

/ˈæm.bəl/

(verb) flâner, trottiner;

(noun) flânerie, allure lente

Exemple:

They ambled along the beach, enjoying the sunset.
Ils flânaient le long de la plage, profitant du coucher de soleil.

swoop

/swuːp/

(verb) fondre, plonger, faire une descente;

(noun) descente, plongeon

Exemple:

The eagle swooped down to catch its prey.
L'aigle fondit pour attraper sa proie.

waddle

/ˈwɑː.dəl/

(verb) se dandiner, marcher en se balançant;

(noun) dandinage, démarche chaloupée

Exemple:

The duck began to waddle towards the pond.
Le canard commença à se dandiner vers l'étang.

charge

/tʃɑːrdʒ/

(verb) facturer, faire payer, accuser;

(noun) frais, prix, accusation

Exemple:

The restaurant charged us for water we didn't order.
Le restaurant nous a facturé de l'eau que nous n'avions pas commandée.

fly

/flaɪ/

(verb) voler, s'envoler, passer vite;

(noun) mouche, braguette

Exemple:

Birds fly south for the winter.
Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.

crawl

/krɑːl/

(verb) ramper, avancer lentement;

(noun) ralentissement, progression lente

Exemple:

The baby learned to crawl before walking.
Le bébé a appris à ramper avant de marcher.

lumber

/ˈlʌm.bɚ/

(noun) bois d'œuvre, madriers;

(verb) se traîner, marcher lourdement

Exemple:

We need to buy more lumber for the construction project.
Nous devons acheter plus de bois d'œuvre pour le projet de construction.

swing

/swɪŋ/

(verb) balancer, osciller, se hisser;

(noun) balançoire, changement, virage

Exemple:

The door swung open.
La porte s'ouvrit en grand.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland