Avatar of Vocabulary Set Verbos Relacionados a Animais

Conjunto de vocabulário Verbos Relacionados a Animais em Animais: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Verbos Relacionados a Animais' em 'Animais' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

graze

/ɡreɪz/

(verb) pastar, apascentar, roçar;

(noun) escoriação, arranhão

Exemplo:

Cows were grazing peacefully in the meadow.
As vacas estavam pastando pacificamente no prado.

hunt

/hʌnt/

(verb) caçar, ir à caça, procurar;

(noun) caça, busca

Exemplo:

They went out to hunt deer in the forest.
Eles foram caçar veados na floresta.

dive

/daɪv/

(verb) mergulhar, cair, lançar-se;

(noun) mergulho, salto, queda

Exemplo:

He took a deep breath and dived into the pool.
Ele respirou fundo e mergulhou na piscina.

molt

/moʊlt/

(verb) mudar, trocar de pele;

(noun) muda

Exemplo:

Birds molt their feathers once a year.
As aves mudam suas penas uma vez por ano.

hibernate

/ˈhaɪ.bɚ.neɪt/

(verb) hibernar, ficar inativo

Exemplo:

Bears typically hibernate during the colder months.
Ursos tipicamente hibernam durante os meses mais frios.

migrate

/ˈmaɪ.ɡreɪt/

(verb) migrar, deslocar-se, emigrar

Exemplo:

Birds migrate south for the winter.
Pássaros migram para o sul no inverno.

swim

/swɪm/

(verb) nadar, girar, ficar tonto;

(noun) mergulho, natação

Exemplo:

I love to swim in the ocean.
Eu adoro nadar no oceano.

perch

/pɝːtʃ/

(noun) poleiro, perca;

(verb) pousar, empoleirar, colocar

Exemplo:

The parrot sat on its perch.
O papagaio sentou-se no seu poleiro.

nuzzle

/ˈnʌz.əl/

(verb) roçar, aconchegar-se

Exemplo:

The puppy began to nuzzle its owner's hand.
O filhote começou a roçar a mão do seu dono.

hover

/ˈhʌ.vɚ/

(verb) pairar, flutuar, hesitar

Exemplo:

A hummingbird can hover in front of a flower.
Um beija-flor pode pairar em frente a uma flor.

domesticate

/dəˈmes.tɪ.keɪt/

(verb) domesticar, amansar, nacionalizar

Exemplo:

Humans began to domesticate animals thousands of years ago.
Os humanos começaram a domesticar animais há milhares de anos.

feed

/fiːd/

(verb) alimentar, nutrir, fornecer;

(noun) alimentação, ração, mamada

Exemplo:

She needs to feed her baby every three hours.
Ela precisa alimentar seu bebê a cada três horas.

sing

/sɪŋ/

(verb) cantar, gorjear, assobiar

Exemplo:

She loves to sing in the shower.
Ela adora cantar no chuveiro.

camouflage

/ˈkæm.ə.flɑːʒ/

(noun) camuflagem, ocultação;

(verb) camuflar, esconder, ocultar

Exemplo:

The soldiers used natural foliage for camouflage.
Os soldados usaram folhagem natural para camuflagem.

stroke

/stroʊk/

(noun) golpe, pincelada, derrame;

(verb) acariciar, afagar, bater

Exemplo:

He delivered a powerful stroke with his tennis racket.
Ele desferiu um poderoso golpe com sua raquete de tênis.

peck

/pek/

(verb) bicar, beijar, dar um beijo rápido;

(noun) beijo rápido, bicada, golpe de bico

Exemplo:

The chicken began to peck at the corn.
A galinha começou a bicar o milho.

stalk

/stɑːk/

(noun) caule, talo;

(verb) espreitar, perseguir, pisar duro

Exemplo:

The flower had a long, slender stalk.
A flor tinha um caule longo e esguio.

sting

/stɪŋ/

(noun) ferrão, picada, ardência;

(verb) picar, ferroar, arder

Exemplo:

The bee left its sting in my arm.
A abelha deixou seu ferrão no meu braço.

bite

/baɪt/

(verb) morder, mordida, afetar;

(noun) mordida, picada, lanche

Exemplo:

The dog might bite if you get too close.
O cachorro pode morder se você chegar muito perto.

soar

/sɔːr/

(verb) pairar, subir, disparar

Exemplo:

The eagle began to soar above the mountains.
A águia começou a pairar sobre as montanhas.

slither

/ˈslɪð.ɚ/

(verb) deslizar, rastejar;

(noun) deslize, rastejo

Exemplo:

The snake slithered through the tall grass.
A cobra deslizou pela grama alta.

chase

/tʃeɪs/

(verb) perseguir, caçar, buscar;

(noun) perseguição, caçada

Exemplo:

The dog loves to chase squirrels in the park.
O cachorro adora perseguir esquilos no parque.

hop

/hɑːp/

(verb) pular, saltitar, pegar;

(noun) pulo, salto, viagem curta

Exemplo:

The child began to hop on one leg across the room.
A criança começou a pular em uma perna pelo quarto.

bristle

/ˈbrɪs.əl/

(noun) cerda;

(verb) eriçar, arrepiar, irritar-se

Exemplo:

The boar's back was covered with coarse bristles.
As costas do javali estavam cobertas de cerdas ásperas.

buck

/bʌk/

(noun) dólar, macho, veado;

(verb) resistir, empinar

Exemplo:

Can you lend me twenty bucks?
Você pode me emprestar vinte dólares?

spin

/spɪn/

(verb) girar, rodar, fiar;

(noun) giro, rotação, viés

Exemplo:

The dancer began to spin on one foot.
O dançarino começou a girar em um pé.

swarm

/swɔːrm/

(noun) enxame, multidão, aglomerado;

(verb) enxamear, aflorar, estar repleto de

Exemplo:

A swarm of bees attacked the picnic.
Um enxame de abelhas atacou o piquenique.

pollinate

/ˈpɑː.lə.neɪt/

(verb) polinizar

Exemplo:

Bees pollinate flowers as they collect nectar.
As abelhas polinizam as flores enquanto coletam néctar.

warble

/ˈwɔːr.bəl/

(verb) gorjear, trinar;

(noun) gorjeio, trinado

Exemplo:

The bird began to warble a sweet melody.
O pássaro começou a gorjear uma doce melodia.

preen

/priːn/

(verb) alisar as penas, se arrumar, se vangloriar

Exemplo:

The pigeon sat on the ledge, meticulously preening its wings.
O pombo sentou-se na beirada, alisando meticulosamente suas asas.

nest

/nest/

(noun) ninho, refúgio, esconderijo;

(verb) aninhar, se estabelecer

Exemplo:

The bird built its nest in the tall tree.
O pássaro construiu seu ninho na árvore alta.

slough

/slʌf/

(noun) pântano, lamaçal;

(verb) trocar, desprender

Exemplo:

The boat got stuck in the muddy slough.
O barco ficou preso no pântano lamacento.

scent

/sent/

(noun) cheiro, perfume, rastro;

(verb) farejar, pressentir, perfumar

Exemplo:

The delicate scent of roses filled the air.
O delicado perfume das rosas encheu o ar.

scavenge

/ˈskæv.ɪndʒ/

(verb) vasculhar, procurar, recolher

Exemplo:

People often scavenge for food in the dump.
As pessoas frequentemente vasculham o lixão em busca de comida.

prey on

/preɪ ɑn/

(phrasal verb) caçar, predar, explorar

Exemplo:

Lions prey on zebras and other large herbivores.
Leões caçam zebras e outros grandes herbívoros.

rear

/rɪr/

(noun) traseira, parte de trás;

(adjective) traseiro;

(verb) criar, educar

Exemplo:

The car's rear bumper was damaged.
O para-choque traseiro do carro estava danificado.

paw

/pɑː/

(noun) pata;

(verb) manusear desajeitadamente, mexer

Exemplo:

The dog lifted its paw to shake hands.
O cachorro levantou a pata para apertar a mão.

overwinter

/ˌoʊ.vɚˈwɪn.t̬ɚ/

(verb) passar o inverno, invernar

Exemplo:

Many birds fly south to overwinter in warmer climates.
Muitos pássaros voam para o sul para passar o inverno em climas mais quentes.

feed on

/fiːd ɑːn/

(phrasal verb) alimentar-se de, comer, ser encorajado por

Exemplo:

Many birds feed on insects.
Muitos pássaros se alimentam de insetos.

beach

/biːtʃ/

(noun) praia;

(verb) encalhar, pousar na praia

Exemplo:

We spent the day relaxing on the beach.
Passamos o dia relaxando na praia.

frisk

/frɪsk/

(verb) revistar, apalpar;

(noun) revista, apalpação

Exemplo:

The police officer proceeded to frisk the suspect.
O policial procedeu a revistar o suspeito.

frolic

/ˈfrɑː.lɪk/

(verb) brincar alegremente, folgar;

(noun) folia, brincadeira

Exemplo:

The children frolicked in the park.
As crianças brincavam alegremente no parque.

ruffle

/ˈrʌf.əl/

(verb) bagunçar, despentear, irritar;

(noun) babado, franzido

Exemplo:

The wind ruffled her hair.
O vento bagunçou o cabelo dela.

spray

/spreɪ/

(noun) spray, aerossol, ramo;

(verb) pulverizar, borrifar

Exemplo:

She used hair spray to hold her hairstyle in place.
Ela usou spray de cabelo para manter o penteado no lugar.

shy

/ʃaɪ/

(adjective) tímido, acanhado, arredio;

(verb) arremessar, lançar, empinar;

(noun) pinote, susto

Exemplo:

She was too shy to ask him to dance.
Ela era muito tímida para convidá-lo para dançar.

scrabble

/ˈskræb.əl/

(trademark) Scrabble, jogo de palavras;

(verb) revolver, arranhar, escalar

Exemplo:

We played a game of Scrabble after dinner.
Jogamos uma partida de Scrabble depois do jantar.

root

/ruːt/

(noun) raiz, origem, fundamento;

(verb) enraizar, estabelecer, fazer criar raízes

Exemplo:

The tree's roots spread deep into the soil.
As raízes da árvore se espalham profundamente no solo.

burrow

/ˈbɝː.oʊ/

(noun) toca, madriguera;

(verb) cavar, fazer uma toca, se enfiar

Exemplo:

The rabbit disappeared into its burrow.
O coelho desapareceu em sua toca.

ruminate

/ˈruː.mə.neɪt/

(verb) ruminar, meditar

Exemplo:

She spent hours ruminating on the meaning of life.
Ela passou horas ruminando sobre o sentido da vida.

gallop

/ˈɡæl.əp/

(noun) galope;

(verb) galopar, correr, correr muito rápido

Exemplo:

The horse broke into a full gallop across the field.
O cavalo disparou em um galope completo pelo campo.

trot

/trɑːt/

(noun) trote, caminhada rápida;

(verb) trotar, caminhar rapidamente

Exemplo:

The horse broke into a steady trot.
O cavalo começou a um trote constante.

browse

/braʊz/

(verb) navegar, folhear, consultar;

(noun) navegação, folheada

Exemplo:

I like to browse in bookstores for hours.
Gosto de navegar em livrarias por horas.

lope

/loʊp/

(noun) trote, passo largo;

(verb) trotar, andar a passos largos

Exemplo:

The deer moved through the forest at a graceful lope.
O veado moveu-se pela floresta em um trote gracioso.

strut

/strʌt/

(verb) pavonear-se, andar com arrogância;

(noun) passo, andar, escora

Exemplo:

He likes to strut around the office as if he owns the place.
Ele gosta de pavonear-se pelo escritório como se fosse o dono do lugar.

leap

/liːp/

(verb) saltar, pular, mover-se rapidamente;

(noun) salto, movimento súbito

Exemplo:

The deer leaped over the fence.
O cervo saltou sobre a cerca.

flit

/flɪt/

(verb) esvoaçar, passar rapidamente, mudar;

(noun) voo, movimento rápido

Exemplo:

Butterflies flitted among the flowers.
Borboletas esvoaçavam entre as flores.

glide

/ɡlaɪd/

(verb) deslizar, planar;

(noun) deslize, planeio

Exemplo:

The swan seemed to glide effortlessly across the water.
O cisne parecia deslizar sem esforço pela água.

flutter

/ˈflʌt̬.ɚ/

(verb) esvoaçar, flutuar, palpitar;

(noun) arrepio, bater

Exemplo:

Butterflies fluttered among the flowers.
Borboletas esvoaçavam entre as flores.

scamper

/ˈskæm.pɚ/

(verb) correr, disparar;

(noun) corrida, disparada

Exemplo:

The children scampered off to play in the park.
As crianças correram para brincar no parque.

prowl

/praʊl/

(verb) rondar, espreitar, perambular;

(noun) ronda, espreita, perambulação

Exemplo:

The lion began to prowl through the tall grass, searching for prey.
O leão começou a rondar pela grama alta, procurando por presas.

bound

/baʊnd/

(verb) saltar, pular, limitar;

(adjective) limitado, delimitado, a caminho de;

(noun) salto, pulo, limite

Exemplo:

The deer bounded through the meadow.
O veado saltou pelo prado.

amble

/ˈæm.bəl/

(verb) passear, caminhar sem pressa;

(noun) passeio, caminhada lenta

Exemplo:

They ambled along the beach, enjoying the sunset.
Eles passearam pela praia, aproveitando o pôr do sol.

swoop

/swuːp/

(verb) mergulhar, cair, invadir;

(noun) mergulho, batida

Exemplo:

The eagle swooped down to catch its prey.
A águia mergulhou para pegar sua presa.

waddle

/ˈwɑː.dəl/

(verb) gingar, andar com passos curtos e desajeitados;

(noun) gingado, passos desajeitados

Exemplo:

The duck began to waddle towards the pond.
O pato começou a gingar em direção ao lago.

charge

/tʃɑːrdʒ/

(verb) cobrar, acusar, inculpar;

(noun) taxa, cobrança, acusação

Exemplo:

The restaurant charged us for water we didn't order.
O restaurante nos cobrou pela água que não pedimos.

fly

/flaɪ/

(verb) voar, lançar-se, passar rapidamente;

(noun) mosca, zíper, braguilha

Exemplo:

Birds fly south for the winter.
Pássaros voam para o sul no inverno.

crawl

/krɑːl/

(verb) engatinhar, rastejar, avançar lentamente;

(noun) engatinhar, movimento lento

Exemplo:

The baby learned to crawl before walking.
O bebê aprendeu a engatinhar antes de andar.

lumber

/ˈlʌm.bɚ/

(noun) madeira, madeira serrada;

(verb) arrastar-se, mover-se pesadamente

Exemplo:

We need to buy more lumber for the construction project.
Precisamos comprar mais madeira para o projeto de construção.

swing

/swɪŋ/

(verb) balançar, oscilar, pular;

(noun) balanço, mudança, guinada

Exemplo:

The door swung open.
A porta abriu.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland