Avatar of Vocabulary Set Foi et religion

Ensemble de vocabulaire Foi et religion dans Concepts et émotions : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Foi et religion' dans 'Concepts et émotions' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

the wages of sin is death

/ðə ˈweɪ.dʒɪz əv sɪn ɪz deθ/

(idiom) le salaire du péché, c'est la mort

Exemple:

The preacher reminded the congregation that the wages of sin is death.
Le prédicateur a rappelé à l'assemblée que le salaire du péché, c'est la mort.

begin to weave and God will give the thread

/bɪˈɡɪn tuː wiːv ænd ɡɑːd wɪl ɡɪv ðə θred/

(idiom) commence à tisser et Dieu te donnera le fil

Exemple:

I was afraid to start my business, but I remembered: begin to weave and God will give the thread.
J'avais peur de lancer mon entreprise, mais je me suis souvenu : commence à tisser et Dieu te donnera le fil.

the danger past, and God forgotten

/ðə ˈdeɪndʒər pæst, ænd ɡɑːd fərˈɡɑːtn/

(idiom) danger passé, Dieu oublié

Exemple:

He promised to change his life while he was sick, but it was a case of the danger past, and God forgotten as soon as he recovered.
Il a promis de changer de vie quand il était malade, mais c'était un cas de danger passé, Dieu oublié dès qu'il s'est rétabli.

faith can move mountains

/feɪθ kæn muːv ˈmaʊntənz/

(idiom) la foi peut soulever des montagnes

Exemple:

The team was facing a huge challenge, but they believed that faith can move mountains.
L'équipe faisait face à un défi immense, mais ils croyaient que la foi peut soulever des montagnes.

family that prays together stays together

/ˈfæm.li ðæt preɪz təˈɡɛð.ɚ steɪz təˈɡɛð.ɚ/

(idiom) la famille qui prie ensemble reste ensemble

Exemple:

My grandmother always said that the family that prays together stays together.
Ma grand-mère disait toujours que la famille qui prie ensemble reste ensemble.

the fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction

/ðə fɪr ʌv ðə lɔːrd ɪz ðə bɪˈɡɪnɪŋ ʌv ˈnɑːlɪdʒ, bʌt fuːlz dɪˈspaɪz ˈwɪzdəm ænd ɪnˈstrʌkʃən/

(phrase) la crainte de l'Éternel est le commencement de la science ; les fols méprisent la sagesse et l'instruction

Exemple:

The teacher quoted the scripture, 'The fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction,' to emphasize the importance of humility in learning.
L'enseignant a cité l'Écriture : 'La crainte de l'Éternel est le commencement de la science ; les fols méprisent la sagesse et l'instruction', pour souligner l'importance de l'humilité dans l'apprentissage.

put your trust in God, and keep your powder dry

/pʊt jɔːr trʌst ɪn ɡɑːd, ænd kiːp jɔːr ˈpaʊ.dɚ draɪ/

(idiom) mettre sa confiance en Dieu et garder sa poudre au sec

Exemple:

We have planned everything for the launch, but now we must put our trust in God and keep our powder dry.
Nous avons tout prévu pour le lancement, mais maintenant nous devons mettre notre confiance en Dieu et garder notre poudre au sec.

there but for the grace of God go I

/ðɛr bʌt fɔːr ðə ɡreɪs ʌv ɡɑːd ɡoʊ aɪ/

(idiom) il s'en est fallu de peu, cela aurait pu être moi

Exemple:

When I see a homeless person on the street, I think, 'There but for the grace of God go I.'
Quand je vois un sans-abri dans la rue, je me dis : « Il s'en est fallu de peu pour que je sois à sa place. »

thou shalt not kill

/ðaʊ ʃælt nɑːt kɪl/

(idiom) tu ne tueras point

Exemple:

The core of his moral argument was the commandment 'thou shalt not kill'.
Le cœur de son argument moral était le commandement « tu ne tueras point ».

whom the gods love, shall die young

/hum ðə ɡɑdz lʌv, ʃæl daɪ jʌŋ/

(idiom) ceux que les dieux aiment meurent jeunes

Exemple:

He was a brilliant artist who passed away at twenty-five; truly, whom the gods love, shall die young.
C'était un artiste brillant qui est décédé à vingt-cinq ans ; vraiment, ceux que les dieux aiment meurent jeunes.

God tempers the wind to the shorn lamb

/ɡɑːd ˈtempərz ðə wɪnd tuː ðə ʃɔːrn læm/

(idiom) à brebis tondue, Dieu mesure le vent

Exemple:

After losing her job and her home, she found a kind family to stay with; truly, God tempers the wind to the shorn lamb.
Après avoir perdu son emploi et sa maison, elle a trouvé une famille aimable chez qui loger ; vraiment, à brebis tondue, Dieu mesure le vent.

all is for the best in the best of all possible worlds

/ɔːl ɪz fɔːr ðə bɛst ɪn ðə bɛst əv ɔːl ˈpɑːsəbl wɜːrldz/

(idiom) tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles

Exemple:

Even after losing his job, he maintained that all is for the best in the best of all possible worlds.
Même après avoir perdu son emploi, il soutenait que tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles.

confession is good for the soul

/kənˈfɛʃən ɪz ɡʊd fɔːr ðə soʊl/

(idiom) faute avouée est à moitié pardonnée, confesser ses fautes libère l'esprit

Exemple:

I know you're feeling guilty about the accident; remember, confession is good for the soul.
Je sais que tu te sens coupable de l'accident ; n'oublie pas que faute avouée est à moitié pardonnée.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland