Avatar of Vocabulary Set Ouvrir

Ensemble de vocabulaire Ouvrir dans Comportement, attitude et approche : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Ouvrir' dans 'Comportement, attitude et approche' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

believe nothing you hear, and only one half that you see

/bɪˈliv ˈnʌθɪŋ ju hɪr, ænd ˈoʊnli wʌn hæf ðæt ju si/

(idiom) ne croire que la moitié de ce qu'on voit et rien de ce qu'on entend

Exemple:

With all the fake news online, it's best to believe nothing you hear, and only one half that you see.
Avec toutes les fausses nouvelles en ligne, il vaut mieux ne rien croire de ce qu'on entend et seulement la moitié de ce qu'on voit.

let the wise listen and add to their learning, and let the discerning get guidance

/lɛt ðə waɪz ˈlɪsən ænd æd tu ðɛr ˈlɜrnɪŋ, ænd lɛt ðə dɪˈsɜrnɪŋ ɡɛt ˈɡaɪdəns/

(phrase) que le sage écoute, et il augmentera son savoir, et celui qui est intelligent acquerra de l'habileté

Exemple:

The teacher quoted Proverbs, saying, 'let the wise listen and add to their learning, and let the discerning get guidance.'
Le professeur a cité les Proverbes en disant : 'que le sage écoute, et il augmentera son savoir, et celui qui est intelligent acquerra de l'habileté.'

a reed before the wind lives on

/ə riːd bɪˈfɔːr ðə wɪnd lɪvz ɑːn/

(idiom) le roseau qui plie devant le vent survit

Exemple:

In this changing economy, remember that a reed before the wind lives on; don't be too stubborn to pivot.
Dans cette économie en mutation, n'oubliez pas que le roseau qui plie devant le vent survit ; ne soyez pas trop têtu pour pivoter.

a wise man changes his mind, a fool never will

/ə waɪz mæn ˈtʃeɪndʒɪz hɪz maɪnd, ə fuːl ˈnɛvər wɪl/

(idiom) il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis

Exemple:

I used to be against the proposal, but a wise man changes his mind, a fool never will.
J'étais contre la proposition, mais il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis.

the sea refuses no river

/ðə siː rɪˈfjuːzɪz noʊ ˈrɪvər/

(idiom) la mer ne refuse aucune rivière

Exemple:

He welcomes everyone to his community, believing that the sea refuses no river.
Il accueille tout le monde dans sa communauté, convaincu que la mer ne refuse aucune rivière.

if all you have is a hammer, everything looks like a nail

/ɪf ɔːl juː hæv ɪz ə ˈhæm.ɚ, ˈev.ri.θɪŋ lʊks laɪk ə neɪl/

(idiom) quand on n'a qu'un marteau, tout ressemble à un clou

Exemple:

The consultant keeps suggesting the same software for every business problem; if all you have is a hammer, everything looks like a nail.
Le consultant continue de suggérer le même logiciel pour chaque problème d'entreprise ; quand on n'a qu'un marteau, tout ressemble à un clou.

you can't teach an old dog new tricks

/juː kænt tiːtʃ æn oʊld dɔːɡ nuː trɪks/

(idiom) on n'apprend pas à un vieux singe à faire la grimace

Exemple:

I tried to show my grandfather how to use a smartphone, but you can't teach an old dog new tricks.
J'ai essayé de montrer à mon grand-père comment utiliser un smartphone, mais on n'apprend pas à un vieux singe à faire la grimace.

a closed mind is like a closed book, just a block of wood

/ə kloʊzd maɪnd ɪz laɪk ə kloʊzd bʊk, dʒʌst ə blɑːk əv wʊd/

(idiom) un esprit fermé est comme un livre fermé, juste un bloc de bois

Exemple:

You should try to listen to other perspectives; remember, a closed mind is like a closed book, just a block of wood.
Tu devrais essayer d'écouter d'autres perspectives ; n'oublie pas qu'un esprit fermé est comme un livre fermé, juste un bloc de bois.

when a twig grows hard, it is difficult to twist it

/wɛn ə twɪɡ ɡroʊz hɑːrd, ɪt ɪz ˈdɪfɪkəlt tu twɪst ɪt/

(idiom) on ne redresse pas un vieil arbre, ce qui est appris au berceau dure jusqu'au tombeau

Exemple:

You should teach your children good habits now, because when a twig grows hard, it is difficult to twist it.
Tu devrais enseigner de bonnes habitudes à tes enfants maintenant, car on ne redresse pas un vieil arbre.

you cannot shift an old tree without it dying

/ju ˈkæn.ɑːt ʃɪft æn oʊld triː wɪˈðaʊt ɪt ˈdaɪ.ɪŋ/

(idiom) on ne transplante pas un vieil arbre sans qu'il en meure

Exemple:

My grandfather refused to move to a smaller house, saying that you cannot shift an old tree without it dying.
Mon grand-père a refusé de déménager dans une maison plus petite, disant qu'on ne transplante pas un vieil arbre sans qu'il en meure.

a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners

/ə nuː bruːm swiːps kliːn, bʌt ði oʊld brʌʃ noʊz ɔːl ðə ˈkɔːrnərz/

(idiom) balai neuf balaie bien, mais le vieux connaît les coins

Exemple:

The new manager is changing everything, but remember: a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners.
Le nouveau manager change tout, mais n'oubliez pas : balai neuf balaie bien, mais le vieux connaît les coins.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland