Avatar of Vocabulary Set Ley y castigo

Conjunto de vocabulario Ley y castigo en Sociedad, Derecho y Política: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Ley y castigo' en 'Sociedad, Derecho y Política' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

one might as well be hanged for a sheep as a lamb

/wʌn maɪt æz wɛl bi hæŋd fɔːr ə ʃiːp æz ə læm/

(idiom) de perdidos al río, para lo que me queda en el convento, me cago dentro

Ejemplo:

Since I'm already late for the meeting, I'll stop for a coffee; one might as well be hanged for a sheep as a lamb.
Como ya llego tarde a la reunión, pararé a tomar un café; de perdidos al río.

kill the chicken to scare the monkey

/kɪl ðə ˈtʃɪk.ən tu skɛr ðə ˈmʌŋ.ki/

(idiom) matar el pollo para asustar al mono, dar un escarmiento

Ejemplo:

The manager fired the lazy employee to kill the chicken to scare the monkey.
El gerente despidió al empleado perezoso para dar un escarmiento a los demás.

necessity knows no law

/nəˈses.ə.t̬i noʊz noʊ lɔː/

(idiom) la necesidad carece de ley

Ejemplo:

He had to break the speed limit to get his wife to the hospital; necessity knows no law.
Tuvo que superar el límite de velocidad para llevar a su esposa al hospital; la necesidad carece de ley.

rules are made to be broken

/ruːlz ɑːr meɪd tuː biː ˈbroʊ.kən/

(idiom) las reglas están para romperse

Ejemplo:

I know we aren't supposed to eat in the library, but rules are made to be broken.
Sé que se supone que no debemos comer en la biblioteca, pero las reglas están para romperse.

the more laws the more offenders

/ðə mɔːr lɔːz ðə mɔːr əˈfɛndərz/

(idiom) cuantas más leyes, más infractores

Ejemplo:

The philosopher argued that the more laws, the more offenders, as citizens struggle to keep up with endless regulations.
El filósofo argumentó que cuantas más leyes, más infractores, ya que los ciudadanos luchan por mantenerse al día con las infinitas regulaciones.

laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through

/lɔːz ɑːr laɪk ˈkɑːb.webz, wɪtʃ meɪ kætʃ smɔːl flaɪz, bʌt let wɑːsps ænd ˈhɔːr.nɪts breɪk θruː/

(idiom) las leyes son como telarañas

Ejemplo:

The recent scandal proved that laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
El reciente escándalo demostró que las leyes son como telarañas, que pueden atrapar moscas pequeñas, pero dejan que las avispas y los abejorros las atraviesen.

law and order are the medicine of the body politic

/lɔː ænd ˈɔːrdər ɑːr ðə ˈmedsn əv ðə ˈbɑːdəti ˈpɑːlətɪk/

(phrase) la ley y el orden son la medicina del cuerpo político

Ejemplo:

The philosopher argued that law and order are the medicine of the body politic, curing social unrest.
El filósofo argumentó que la ley y el orden son la medicina del cuerpo político, curando el malestar social.

laws grind the poor, and rich men rule the law

/lɔːz ɡraɪnd ðə pʊr, ænd rɪtʃ mɛn ruːl ðə lɔː/

(idiom) las leyes oprimen a los pobres, y los ricos gobiernan la ley

Ejemplo:

Oliver Goldsmith famously wrote that laws grind the poor, and rich men rule the law to highlight social injustice.
Oliver Goldsmith escribió la famosa frase las leyes oprimen a los pobres, y los ricos gobiernan la ley para resaltar la injusticia social.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland