Avatar of Vocabulary Set Verleumdung und Unbeliebtheit

Vokabelsammlung Verleumdung und Unbeliebtheit in Verlust: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Verleumdung und Unbeliebtheit' in 'Verlust' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

drag someone's name through the mud

/dræɡ ˈsʌm.wʌnz neɪm θruː ðə mʌd/

(idiom) jemandes Namen durch den Dreck ziehen, jemanden verleumden

Beispiel:

His political opponents tried to drag his name through the mud before the election.
Seine politischen Gegner versuchten, seinen Namen durch den Dreck zu ziehen, bevor die Wahl stattfand.

dirty linen

/ˈdɜːr.t̬i ˈlɪn.ɪn/

(idiom) schmutzige Wäsche, peinliche Privatangelegenheiten

Beispiel:

They aired their dirty linen in public during the divorce proceedings.
Sie haben ihre schmutzige Wäsche während des Scheidungsverfahrens öffentlich gewaschen.

be a nine days' wonder

/bi ə naɪn deɪz ˈwʌndər/

(idiom) ein Neun-Tage-Wunder, eine Eintagsfliege

Beispiel:

The new celebrity scandal will be a nine days' wonder; people will forget about it next week.
Der neue Promi-Skandal wird ein Neun-Tage-Wunder sein; die Leute werden ihn nächste Woche vergessen.

fall from grace

/fɔl frəm ɡreɪs/

(idiom) Sturz, Gnadenfall

Beispiel:

The politician's scandal led to his dramatic fall from grace.
Der Skandal des Politikers führte zu seinem dramatischen Sturz.

lose face

/luːz feɪs/

(idiom) das Gesicht verlieren, Respekt verlieren

Beispiel:

The politician tried to avoid a scandal to prevent himself from losing face.
Der Politiker versuchte, einen Skandal zu vermeiden, um nicht das Gesicht zu verlieren.

loss of face

/lɔs əv feɪs/

(idiom) Gesichtsverlust, öffentliche Demütigung

Beispiel:

The scandal caused him a great loss of face in the community.
Der Skandal verursachte ihm einen großen Gesichtsverlust in der Gemeinde.

your name is mud

/jʊər neɪm ɪz mʌd/

(idiom) dein Name ist Schlamm, du bist erledigt

Beispiel:

If you tell anyone my secret, your name is mud!
Wenn du jemandem mein Geheimnis verrätst, ist dein Name Schlamm!

out of season

/aʊt əv ˈsiːzn/

(phrase) außerhalb der Saison, saisonfremd

Beispiel:

Strawberries are out of season in winter.
Erdbeeren sind im Winter außerhalb der Saison.

get the bird

/ɡɛt ðə bɜrd/

(idiom) gefeuert werden, entlassen werden, ausgebuht werden

Beispiel:

After that mistake, he was sure he would get the bird.
Nach diesem Fehler war er sicher, dass er gefeuert werden würde.

blot your copybook

/blɑt yər ˈkɑp.i.bʊk/

(idiom) sich ins eigene Fleisch schneiden, seine Weste beflecken

Beispiel:

He was a promising student, but he blotted his copybook by cheating on the final exam.
Er war ein vielversprechender Student, aber er hat sich ins eigene Fleisch geschnitten, indem er bei der Abschlussprüfung betrogen hat.

pick holes in

/pɪk hoʊlz ɪn/

(idiom) Fehler finden in, kritisieren

Beispiel:

It's easy to pick holes in someone else's work.
Es ist leicht, Fehler in der Arbeit anderer zu finden.

make an ass of yourself

/meɪk ən æs əv jərˈself/

(idiom) sich zum Narren machen, sich lächerlich machen

Beispiel:

He tends to make an ass of himself when he drinks too much.
Er neigt dazu, sich zum Narren zu machen, wenn er zu viel trinkt.

put your head on the block

/pʊt jʊər hɛd ɑn ðə blɑk/

(idiom) seinen Kopf aufs Spiel setzen, seine Reputation riskieren

Beispiel:

I'm willing to put my head on the block for this project because I truly believe in it.
Ich bin bereit, meinen Kopf aufs Spiel zu setzen für dieses Projekt, weil ich wirklich daran glaube.

make an exhibition of yourself

/meɪk ən ˌɛksəˈbɪʃən əv jʊərˈsɛlf/

(idiom) sich blamieren, sich lächerlich machen

Beispiel:

Please don't make an exhibition of yourself at the party tonight.
Bitte blamier dich nicht auf der Party heute Abend.

black eye

/ˌblæk ˈaɪ/

(noun) blaues Auge, Schandfleck, Makel

Beispiel:

He got a black eye during the boxing match.
Er bekam ein blaues Auge während des Boxkampfes.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen