Zbiór słownictwa Zniesławienie i niepopularność w Pokonać: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Zniesławienie i niepopularność' w 'Pokonać' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się terazdrag someone's name through the mud
(idiom) szargać czyjeś dobre imię, oczerniać kogoś
Przykład:
(idiom) brudne pranie, prywatne, wstydliwe sprawy
Przykład:
(idiom) sensacja na dziewięć dni, słomiany zapał
Przykład:
(idiom) upadek, utrata łaski
Przykład:
(idiom) stracić twarz, stracić szacunek
Przykład:
(idiom) utrata twarzy, publiczne upokorzenie
Przykład:
(idiom) będziesz miał przechlapane, twoje nazwisko to błoto
Przykład:
(phrase) poza sezonem
Przykład:
(idiom) zostać zwolnionym, dostać wilczy bilet, zostać wygwizdanym
Przykład:
(idiom) splamić swoją reputację, zepsuć swój wizerunek
Przykład:
(idiom) wytknąć błędy w, krytykować
Przykład:
(idiom) robić z siebie idiotę, ośmieszać się
Przykład:
(idiom) położyć głowę pod topór, ryzykować reputację
Przykład:
make an exhibition of yourself
(idiom) robić z siebie widowisko, kompromitować się
Przykład:
(noun) podbite oko, siniak pod okiem, czarna plama
Przykład: