Avatar of Vocabulary Set الحتمية

مجموعة مفردات الحتمية في الوضع والحالة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'الحتمية' في 'الوضع والحالة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

the best of friends must part

/ðə bɛst ʌv frɛndz mʌst pɑrt/

(idiom) حتى أعز الأصدقاء لا بد أن يفترقوا

مثال:

It's sad to see you move away, but as they say, the best of friends must part.
من المحزن أن أراك ترحل، ولكن كما يقال، حتى أعز الأصدقاء لا بد أن يفترقوا.

history repeats itself

/ˈhɪs.tər.i rɪˈpits ɪtˈsɛlf/

(idiom) التاريخ يعيد نفسه

مثال:

They say history repeats itself, and we are seeing the same economic mistakes again.
يقولون إن التاريخ يعيد نفسه، ونحن نرى نفس الأخطاء الاقتصادية مرة أخرى.

a man can die but once

/ə mæn kæn daɪ bʌt wʌns/

(idiom) لا يموت المرء إلا مرة واحدة

مثال:

I will take the risk and join the mission; after all, a man can die but once.
سأخاطر وأشارك في المهمة؛ ففي النهاية، لا يموت المرء إلا مرة واحدة.

accidents will happen in the best regulated families

/ˈæksədənts wɪl ˈhæpən ɪn ðə bɛst ˈrɛɡjəˌleɪtəd ˈfæməliz/

(idiom) تحدث الحوادث حتى في أفضل العائلات تنظيماً

مثال:

I'm so sorry I broke your vase. Well, accidents will happen in the best regulated families.
أنا آسف جداً لأنني كسرت مزهريتك. حسناً، تحدث الحوادث حتى في أفضل العائلات تنظيماً.

all roads lead to Rome

/ɔːl roʊdz liːd tuː roʊm/

(idiom) كل الطرق تؤدي إلى روما

مثال:

Whether we use software A or B, all roads lead to Rome in the end.
سواء استخدمنا البرنامج أ أو ب، فإن كل الطرق تؤدي إلى روما في النهاية.

there are many paths to the top of the mountain, but the view is always the same

/ðɛr ɑːr ˈmɛni pæðz tu ðə tɑːp ʌv ðə ˈmaʊntən, bʌt ðə vjuː ɪz ˈɔːlweɪz ðə seɪm/

(idiom) هناك طرق عديدة للوصول إلى قمة الجبل، لكن المنظر يظل دائماً هو نفسه

مثال:

Whether you prefer meditation or prayer, remember that there are many paths to the top of the mountain, but the view is always the same.
سواء كنت تفضل التأمل أو الصلاة، تذكر أن هناك طرقاً عديدة للوصول إلى قمة الجبل، لكن المنظر يظل دائماً هو نفسه.

the tongue always returns to the sore tooth

/ðə tʌŋ ˈɔːlweɪz rɪˈtɜːrnz tuː ðə sɔːr tuːθ/

(idiom) اللسان يذهب دائماً إلى السن المؤلم, الإنسان يعود دائماً لما يؤلمه

مثال:

He keeps mentioning his failed business; I guess the tongue always returns to the sore tooth.
إنه يستمر في ذكر عمله الفاشل؛ أظن أن اللسان يذهب دائماً إلى السن المؤلم.

what will be, will be

/wʌt wɪl bi, wɪl bi/

(idiom) ما سيكون، سيكون, القدر المحتوم

مثال:

I've done all I can, so what will be, will be.
لقد فعلت كل ما بوسعي، فـما سيكون، سيكون.

at the end of the game, the king and the pawn go back in the same box

/æt ðə ɛnd ʌv ðə ɡeɪm, ðə kɪŋ ænd ðə pɔn ɡoʊ bæk ɪn ðə seɪm bɑks/

(idiom) في نهاية اللعبة، يعود الملك والبيدق إلى نفس الصندوق

مثال:

He spent his life chasing power, forgetting that at the end of the game, the king and the pawn go back in the same box.
لقد أمضى حياته في مطاردة السلطة، ناسيًا أنه في نهاية اللعبة، يعود الملك والبيدق إلى نفس الصندوق.

the sea refuses no river

/ðə siː rɪˈfjuːzɪz noʊ ˈrɪvər/

(idiom) البحر لا يرفض أي نهر, سعة الصدر

مثال:

He welcomes everyone to his community, believing that the sea refuses no river.
إنه يرحب بالجميع في مجتمعه، مؤمناً بأن البحر لا يرفض أي نهر.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland