Avatar of Vocabulary Set الصداقة والمصالحة

مجموعة مفردات الصداقة والمصالحة في علاقة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'الصداقة والمصالحة' في 'علاقة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

through thick and thin

/θruː θɪk ænd θɪn/

(idiom) في السراء والضراء, مهما كانت الظروف

مثال:

They promised to stick together through thick and thin.
لقد وعدوا بالبقاء معًا في السراء والضراء.

on speaking terms

/ɑn ˈspiːkɪŋ tɜrmz/

(idiom) على علاقة كلامية, يتحدثون مع بعضهم البعض

مثال:

After their argument, they were barely on speaking terms.
بعد جدالهم، كانوا بالكاد يتحدثون مع بعضهم البعض.

mend your fences

/mend jʊər fensɪz/

(idiom) إصلاح العلاقة, تحسين العلاقات

مثال:

After their big argument, he tried to mend his fences with his brother.
بعد شجارهم الكبير، حاول إصلاح علاقته مع أخيه.

make yourself at home

/meɪk jərˈself æt hoʊm/

(idiom) اعتبر نفسك في بيتك, اجعل نفسك مرتاحًا

مثال:

Please, come make yourself at home.
من فضلك، تفضل واعتبر نفسك في بيتك.

make it up to

/meɪk ɪt ʌp tu/

(phrasal verb) يعوض, يصلح خطأ

مثال:

I'm so sorry I missed your birthday. How can I make it up to you?
أنا آسف جدًا لأنني فاتني عيد ميلادك. كيف يمكنني أن أعوضك؟

go back a long way

/ɡoʊ bæk ə lɔŋ weɪ/

(idiom) يعود إلى زمن طويل, يعرف بعضهما منذ زمن طويل

مثال:

My best friend and I go back a long way; we've known each other since kindergarten.
أنا وصديقي المفضل نعرف بعضنا منذ زمن طويل؛ لقد عرفنا بعضنا منذ رياض الأطفال.

give and take

/ɡɪv ənd teɪk/

(noun) أخذ وعطاء, تسوية, تنازل

مثال:

A healthy relationship requires a lot of give and take.
العلاقة الصحية تتطلب الكثير من الأخذ والعطاء.

for company

/fɔr ˈkʌm.pə.ni/

(phrase) للمؤانسة, لرفقة

مثال:

I brought my dog for company on the long walk.
أحضرت كلبي للمؤانسة في المشي الطويل.

build bridges

/bɪld ˈbrɪdʒɪz/

(idiom) بناء الجسور, تحسين العلاقات

مثال:

It's important to build bridges between different communities.
من المهم بناء الجسور بين المجتمعات المختلفة.

be in each other's pockets

/bi ɪn iːtʃ ˈʌðərz ˈpɑːkɪts/

(idiom) متلازمان, قريبان جدًا

مثال:

Those two sisters are always in each other's pockets; they do everything together.
هاتان الأختان دائمًا متلازمتان؛ يفعلان كل شيء معًا.

be (as) thick as thieves

/bi əz θɪk əz θiːvz/

(idiom) صديقين حميمين, متآمرين

مثال:

Those two have been as thick as thieves since childhood.
هذان الاثنان كانا صديقين حميمين منذ الطفولة.

wipe the slate clean

/waɪp ðə sleɪt kliːn/

(idiom) مسح الصفحة والبدء من جديد, نسيان الماضي

مثال:

After their argument, they decided to wipe the slate clean and move forward.
بعد جدالهم، قرروا مسح الصفحة والبدء من جديد والمضي قدمًا.

get off on the right foot

/ɡɛt ɔf ɑn ðə raɪt fʊt/

(idiom) يبدأ بداية جيدة, ينطلق بشكل صحيح

مثال:

It's important to get off on the right foot with your new colleagues.
من المهم أن تبدأ بداية جيدة مع زملائك الجدد.

no hard feelings

/noʊ hɑːrd ˈfiːlɪŋz/

(idiom) لا توجد ضغينة, لا توجد مشاعر سيئة

مثال:

I know we had a disagreement, but no hard feelings, right?
أعلم أننا اختلفنا، لكن لا توجد ضغينة، أليس كذلك؟
تعلم هذه المجموعة في Lingoland