Avatar of Vocabulary Set 机会

词汇集 机会(属于 富有与成功):完整且详细的清单

词汇集「机会」(属于「富有与成功」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

opportunity never knocks twice at any man's door

/ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i ˈnev.ɚ nɑːks twaɪs æt ˈen.i mænz dɔːr/

(idiom) 机不可失,时不再来, 机会只有一次

示例:

You should accept that job offer immediately; remember, opportunity never knocks twice at any man's door.
你应该立即接受那份工作邀请;记住,机不可失,时不再来

when life gives you lemons, make lemonade

/wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/

(idiom) 当生活给你柠檬时,把它做成柠檬汁

示例:

I know you lost your job, but when life gives you lemons, make lemonade; maybe it's time to start your own business.
我知道你丢了工作,但当生活给你柠檬时,把它做成柠檬汁;也许是时候开始创业了。

the mill cannot grind with water that is past

/ðə mɪl ˈkæn.ɑːt ɡraɪnd wɪð ˈwɔː.tər ðæt ɪz pæst/

(idiom) 逝者不可追, 往事不可谏

示例:

I know you regret your decision, but the mill cannot grind with water that is past.
我知道你很后悔,但逝者不可追(过去的就让它过去吧)。

take the goods the gods provide thee

/teɪk ðə ɡʊdz ðə ɡɑːdz prəˈvaɪd ðiː/

(idiom) 享受上天的恩赐, 顺应天意

示例:

When she was offered the promotion unexpectedly, her father told her to take the goods the gods provide thee.
当她意外获得晋升机会时,她父亲告诉她要享受上天的恩赐

live for today because tomorrow never comes

/lɪv fɔːr təˈdeɪ bɪˈkəz təˈmɔːroʊ ˈnɛvər kʌmz/

(idiom) 活在当下, 及时行乐

示例:

He decided to quit his stressful job and travel, believing that we should live for today because tomorrow never comes.
他决定辞掉压力巨大的工作去旅行,他相信我们应该活在当下,因为明天永远不会到来

a flower blooms more than once

/ə ˈflaʊər bluːmz mɔːr ðæn wʌns/

(phrase) 花开不止一次

示例:

Don't be discouraged by this failure; remember that a flower blooms more than once.
不要因为这次失败而气馁;记住,花开不止一次

hoist your sail when the wind is fair

/hɔɪst jɔːr seɪl wen ðə wɪnd ɪz fer/

(idiom) 趁热打铁, 见机行事

示例:

The market is booming right now, so it's time to hoist your sail when the wind is fair.
市场现在正在蓬勃发展,所以是时候趁热打铁了。

every dog gets one bite

/ˈev.ri dɔːɡ ɡets wʌn baɪt/

(idiom) 首咬免责规则

示例:

The lawyer argued that since the pet had never been aggressive before, the every dog gets one bite rule should apply.
律师辩称,由于这只宠物以前从未表现出攻击性,因此应适用“每只狗都有一次咬人机会”的规则。

when one door closes, another opens

/wen wʌn dɔːr ˈkloʊ.zɪz əˈnʌð.ər ˈoʊ.pənz/

(idiom) 天无绝人之路, 失之东隅,收之桑榆

示例:

I was devastated when I lost my job, but when one door closes, another opens, and I found a better one a month later.
丢了工作时我很沮丧,但天无绝人之路,一个月后我找到了更好的工作。

one today is worth two tomorrows

/wʌn təˈdeɪ ɪz wɜrθ tu təˈmɔroʊz/

(idiom) 一个今天胜过两个明天, 把握当下

示例:

I decided to take the job offer now because one today is worth two tomorrows.
我决定现在就接受这份工作,因为把握当下胜过期待未来
在 Lingoland 学习此词汇集