Avatar of Vocabulary Set Opportunité

Ensemble de vocabulaire Opportunité dans Riche et prospère : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Opportunité' dans 'Riche et prospère' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

opportunity never knocks twice at any man's door

/ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i ˈnev.ɚ nɑːks twaɪs æt ˈen.i mænz dɔːr/

(idiom) la chance ne passe qu'une fois, l'occasion ne se représente jamais deux fois

Exemple:

You should accept that job offer immediately; remember, opportunity never knocks twice at any man's door.
Tu devrais accepter cette offre d'emploi immédiatement ; n'oublie pas que la chance ne passe qu'une fois.

when life gives you lemons, make lemonade

/wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/

(idiom) quand la vie te donne des citrons, fais-en de la limonade

Exemple:

I know you lost your job, but when life gives you lemons, make lemonade; maybe it's time to start your own business.
Je sais que tu as perdu ton travail, mais quand la vie te donne des citrons, fais-en de la limonade ; c'est peut-être le moment de créer ton entreprise.

the mill cannot grind with water that is past

/ðə mɪl ˈkæn.ɑːt ɡraɪnd wɪð ˈwɔː.tər ðæt ɪz pæst/

(idiom) ce qui est fait est fait, l'eau passée ne moud plus

Exemple:

I know you regret your decision, but the mill cannot grind with water that is past.
Je sais que tu regrettes ta décision, mais ce qui est fait est fait.

take the goods the gods provide thee

/teɪk ðə ɡʊdz ðə ɡɑːdz prəˈvaɪd ðiː/

(idiom) profiter de ce que le sort envoie, prendre ce que le destin offre

Exemple:

When she was offered the promotion unexpectedly, her father told her to take the goods the gods provide thee.
Lorsqu'on lui a proposé cette promotion de manière inattendue, son père lui a dit de profiter de ce que le destin lui offrait.

live for today because tomorrow never comes

/lɪv fɔːr təˈdeɪ bɪˈkəz təˈmɔːroʊ ˈnɛvər kʌmz/

(idiom) vivre au jour le jour, profiter du moment présent

Exemple:

He decided to quit his stressful job and travel, believing that we should live for today because tomorrow never comes.
Il a décidé de quitter son travail stressant et de voyager, convaincu qu'il faut vivre au jour le jour car demain n'arrive jamais.

a flower blooms more than once

/ə ˈflaʊər bluːmz mɔːr ðæn wʌns/

(phrase) une fleur fleurit plus d'une fois

Exemple:

Don't be discouraged by this failure; remember that a flower blooms more than once.
Ne vous laissez pas décourager par cet échec ; rappelez-vous qu'une fleur fleurit plus d'une fois.

hoist your sail when the wind is fair

/hɔɪst jɔːr seɪl wen ðə wɪnd ɪz fer/

(idiom) profiter de l'occasion, battre le fer quand il est chaud

Exemple:

The market is booming right now, so it's time to hoist your sail when the wind is fair.
Le marché est en plein essor en ce moment, il est donc temps de profiter de l'occasion.

every dog gets one bite

/ˈev.ri dɔːɡ ɡets wʌn baɪt/

(idiom) règle de la première morsure

Exemple:

The lawyer argued that since the pet had never been aggressive before, the every dog gets one bite rule should apply.
L'avocat a soutenu que puisque l'animal n'avait jamais été agressif auparavant, la règle chaque chien a droit à une morsure devrait s'appliquer.

when one door closes, another opens

/wen wʌn dɔːr ˈkloʊ.zɪz əˈnʌð.ər ˈoʊ.pənz/

(idiom) quand une porte se ferme, une autre s'ouvre

Exemple:

I was devastated when I lost my job, but when one door closes, another opens, and I found a better one a month later.
J'étais dévasté quand j'ai perdu mon emploi, mais quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, et j'en ai trouvé un meilleur un mois plus tard.

one today is worth two tomorrows

/wʌn təˈdeɪ ɪz wɜrθ tu təˈmɔroʊz/

(idiom) un tiens vaut mieux que deux tu l'auras

Exemple:

I decided to take the job offer now because one today is worth two tomorrows.
J'ai décidé d'accepter l'offre d'emploi maintenant car un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland