Avatar of Vocabulary Set 虚伪与伪装

词汇集 虚伪与伪装(属于 美德与恶习):完整且详细的清单

词汇集「虚伪与伪装」(属于「美德与恶习」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

people who live in glass houses should not throw stones

/ˈpipəl hu lɪv ɪn ɡlæs ˈhaʊzəz ʃʊd nɑt θroʊ stoʊnz/

(idiom) 责人先责己, 正人先正己

示例:

She's always complaining about her neighbor's messy yard, but people who live in glass houses should not throw stones.
她总是抱怨邻居的院子乱,但责人先责己

physician, heal thyself

/fɪˈzɪʃ.ən hiːl ðatˈsɛlf/

(idiom) 正人先正己, 医生,治好你自己吧

示例:

He is always giving financial advice despite being in debt; physician, heal thyself!
他虽然负债累累,却总是在给别人理财建议;真是正人先正己(医生,治好你自己吧)!

a honey tongue, a heart of gall

/ə ˈhʌn.i tʌŋ ə hɑːrt əv ɡɔːl/

(idiom) 口蜜腹剑

示例:

Be careful with his flattery; he has a honey tongue, a heart of gall.
小心他的奉承;他是个口蜜腹剑的人。

barking dog never bites

/ˈbɑːrkɪŋ dɔːɡ ˈnevər baɪts/

(idiom) 会叫的狗不咬人

示例:

Don't worry about his threats; a barking dog never bites.
别担心他的威胁;会叫的狗不咬人

be what you would seem to be

/biː wʌt juː wʊd siːm tuː biː/

(idiom) 表里如一, 名副其实

示例:

If you want people to trust you, you must be what you would seem to be.
如果你想让人们信任你,你必须表里如一

do as I say and not as I do

/duː æz aɪ seɪ ænd nɑːt æz aɪ duː/

(idiom) 照我说的做,别照我做的做

示例:

My father always told me, 'Do as I say and not as I do,' while he was smoking a cigarette.
我父亲抽烟时总是对我说:“照我说的做,别照我做的做。”

empty vessels make the most noise

/ˈɛmp.ti ˈvɛs.əlz meɪk ðə moʊst nɔɪz/

(idiom) 一瓶子不满,半瓶子晃荡, 响罐没好货

示例:

He talks a lot about business, but he has no experience; empty vessels make the most noise.
他整天谈论生意,却没有任何经验;真是一瓶子不满,半瓶子晃荡

full of courtesy, full of craft

/fʊl ʌv ˈkɜːr.tə.si, fʊl ʌv kræft/

(idiom) 礼多必诈

示例:

He was so overly polite during the meeting that I couldn't help but think, 'full of courtesy, full of craft.'
他在会议上表现得过于礼貌,我不禁想到‘礼多必诈’。
在 Lingoland 学习此词汇集