Zbiór słownictwa Hipokryzja i udawanie w Cnota i wada: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Hipokryzja i udawanie' w 'Cnota i wada' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się terazpeople who live in glass houses should not throw stones
/ˈpipəl hu lɪv ɪn ɡlæs ˈhaʊzəz ʃʊd nɑt θroʊ stoʊnz/
(idiom) kto sam ma masło na głowie, niech nie wytyka innych palcami
Przykład:
She's always complaining about her neighbor's messy yard, but people who live in glass houses should not throw stones.
Zawsze narzeka na bałagan w ogrodzie sąsiada, ale kto sam ma masło na głowie, niech nie wytyka innych palcami.
/fɪˈzɪʃ.ən hiːl ðatˈsɛlf/
(idiom) lekarzu, ulecz się sam
Przykład:
He is always giving financial advice despite being in debt; physician, heal thyself!
Zawsze udziela porad finansowych, mimo że sam ma długi; lekarzu, ulecz się sam!
a honey tongue, a heart of gall
/ə ˈhʌn.i tʌŋ ə hɑːrt əv ɡɔːl/
(idiom) miód na języku, jad w sercu
Przykład:
Be careful with his flattery; he has a honey tongue, a heart of gall.
Uważaj na jego pochlebstwa; ma miód na języku, a jad w sercu.
/ˈbɑːrkɪŋ dɔːɡ ˈnevər baɪts/
(idiom) pies, który szczeka, nie gryzie
Przykład:
Don't worry about his threats; a barking dog never bites.
Nie martw się jego groźbami; pies, który szczeka, nie gryzie.
/biː wʌt juː wʊd siːm tuː biː/
(idiom) bądź tym, za kogo się podajesz, bądź autentyczny
Przykład:
If you want people to trust you, you must be what you would seem to be.
Jeśli chcesz, aby ludzie ci ufali, musisz być tym, za kogo się podajesz.
/duː æz aɪ seɪ ænd nɑːt æz aɪ duː/
(idiom) rób tak, jak mówię, a nie tak, jak robię
Przykład:
My father always told me, 'Do as I say and not as I do,' while he was smoking a cigarette.
Mój ojciec zawsze mi powtarzał: „Rób tak, jak mówię, a nie tak, jak robię”, paląc papierosa.
empty vessels make the most noise
/ˈɛmp.ti ˈvɛs.əlz meɪk ðə moʊst nɔɪz/
(idiom) krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje, puste naczynia robią najwięcej hałasu
Przykład:
He talks a lot about business, but he has no experience; empty vessels make the most noise.
Dużo mówi o biznesie, ale nie ma doświadczenia; krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje.
full of courtesy, full of craft
/fʊl ʌv ˈkɜːr.tə.si, fʊl ʌv kræft/
(idiom) pełen uprzejmości, pełen podstępu
Przykład:
He was so overly polite during the meeting that I couldn't help but think, 'full of courtesy, full of craft.'
Był tak przesadnie uprzejmy podczas spotkania, że nie mogłem przestać myśleć: 'pełen uprzejmości, pełen podstępu'.