Avatar of Vocabulary Set 行动与不行动

词汇集 行动与不行动(属于 坚持):完整且详细的清单

词汇集「行动与不行动」(属于「坚持」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds

/ə mæn ʌv wɜrdz ænd nɑt ʌv didz ɪz laɪk ə ˈɡɑrdən fʊl ʌv widz/

(idiom) 空谈而不行动的人就像长满杂草的花园

示例:

He keeps promising to fix the community center, but a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
他一直承诺要修理社区中心,但空谈而不行动的人就像长满杂草的花园

few words, and many deeds

/fjuː wɜːrdz ænd ˈmɛni diːdz/

(idiom) 少说多做, 言寡行多

示例:

A good leader follows the rule of few words, and many deeds.
优秀的领导者遵循少说多做的原则。

God helps those who help themselves

/ɡɑːd helps ðoʊz huː help ðəmˈselvz/

(idiom) 自助者天助之

示例:

You can't just sit around waiting for a job; remember, God helps those who help themselves.
你不能只是坐着等工作;记住,自助者天助之

God never sends mouths but he sends meat

/ɡɑːd ˈnev.ɚ sendz maʊðz bʌt hi sendz miːt/

(idiom) 天生一个口,地长一份粮

示例:

They were worried about having a third child, but her grandmother told her, 'God never sends mouths but he sends meat.'
他们担心生第三个孩子,但她的祖母告诉她:“天生我材必有用,天无绝人之路(老话常说:天生一个口,地长一份粮)。”

great talkers are little doers

/ɡreɪt ˈtɔːkərz ɑːr ˈlɪtəl ˈduːərz/

(idiom) 说得好不如做得好, 光说不做

示例:

He promises to fix everything, but great talkers are little doers.
他承诺会修理好一切,但说得好不如做得好

he who is absent, is always in the wrong

/hiː huː ɪz ˈæbsənt, ɪz ˈɔːlweɪz ɪn ðə rɔːŋ/

(idiom) 缺席者总是错的

示例:

They blamed the failure on the former manager; as they say, he who is absent, is always in the wrong.
他们把失败归咎于前任经理;正如俗话所说,缺席者总是错的

saying and doing are two things

/ˈseɪ.ɪŋ ænd ˈduː.ɪŋ ɑːr tuː θɪŋz/

(idiom) 说起来容易做起来难, 说和做是两码事

示例:

He promised to quit smoking, but saying and doing are two things.
他承诺戒烟,但说起来容易做起来难

tomorrow never comes

/təˈmɔːr.oʊ ˈnev.ɚ kʌmz/

(idiom) 明天永远不会到来

示例:

You should start your diet today because tomorrow never comes.
你应该今天就开始节食,因为明天永远不会到来

you snooze, you lose

/juː snuːz juː luːz/

(idiom) 动作慢了就没机会了, 犹豫就会败北

示例:

I bought the last tickets while you were still thinking about it; you snooze, you lose.
趁你还在考虑的时候,我买了最后几张票;动作慢了就没机会了

when in doubt, do nowt

/wen ɪn daʊt, duː naʊt/

(idiom) 犹豫不决时,干脆别做

示例:

I wasn't sure if I should reply to that angry email, so I remembered the old saying: when in doubt, do nowt.
我不确定是否该回复那封愤怒的邮件,所以我记起了那句老话:犹豫不决时,干脆别做

many words will not fill a bushel

/ˈmɛni wɜrdz wɪl nɑt fɪl ə ˈbʊʃəl/

(idiom) 空话无补于事, 行动胜于言辞

示例:

He keeps promising to help us, but many words will not fill a bushel.
他一直承诺要帮助我们,但空话并不能解决问题

good words without deeds are nothing but rushes and reeds

/ɡʊd wɜrdz wɪˈðaʊt didz ɑr ˈnʌθɪŋ bʌt ˈrʌʃəz ænd ridz/

(idiom) 有言无行,终归徒劳

示例:

He promised to help us, but good words without deeds are nothing but rushes and reeds.
他承诺会帮助我们,但有言无行,终归徒劳

the road to hell is paved with good intentions

/ðə roʊd tuː hɛl ɪz peɪvd wɪð ɡʊd ɪnˈtɛn.ʃənz/

(idiom) 通往地狱之路是由善意铺成的

示例:

He meant well when he tried to fix the plumbing himself, but the road to hell is paved with good intentions.
他想亲自修理水管本是好意,但通往地狱之路是由善意铺成的
在 Lingoland 学习此词汇集