Avatar of Vocabulary Set Actie en inactiviteit

Vocabulaireverzameling Actie en inactiviteit in Volharden: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Actie en inactiviteit' in 'Volharden' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds

/ə mæn ʌv wɜrdz ænd nɑt ʌv didz ɪz laɪk ə ˈɡɑrdən fʊl ʌv widz/

(idiom) iemand die veel praat maar niets doet, is als een tuin vol onkruid

Voorbeeld:

He keeps promising to fix the community center, but a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
Hij blijft beloven het buurthuis te repareren, maar iemand die veel praat maar niets doet, is als een tuin vol onkruid.

few words, and many deeds

/fjuː wɜːrdz ænd ˈmɛni diːdz/

(idiom) weinig woorden, veel daden

Voorbeeld:

A good leader follows the rule of few words, and many deeds.
Een goede leider volgt de regel van weinig woorden, veel daden.

God helps those who help themselves

/ɡɑːd helps ðoʊz huː help ðəmˈselvz/

(idiom) God helpt wie zichzelf helpt

Voorbeeld:

You can't just sit around waiting for a job; remember, God helps those who help themselves.
Je kunt niet gewoon op een baan blijven wachten; onthoud, God helpt wie zichzelf helpt.

God never sends mouths but he sends meat

/ɡɑːd ˈnev.ɚ sendz maʊðz bʌt hi sendz miːt/

(idiom) God geeft de monden, maar Hij geeft ook het brood

Voorbeeld:

They were worried about having a third child, but her grandmother told her, 'God never sends mouths but he sends meat.'
Ze maakten zich zorgen over een derde kind, maar haar grootmoeder zei: 'God geeft de monden, maar Hij geeft ook het brood.'

great talkers are little doers

/ɡreɪt ˈtɔːkərz ɑːr ˈlɪtəl ˈduːərz/

(idiom) grote praters zijn kleine doeners

Voorbeeld:

He promises to fix everything, but great talkers are little doers.
Hij belooft alles te repareren, maar grote praters zijn kleine doeners.

he who is absent, is always in the wrong

/hiː huː ɪz ˈæbsənt, ɪz ˈɔːlweɪz ɪn ðə rɔːŋ/

(idiom) de afwezigen hebben altijd ongelijk

Voorbeeld:

They blamed the failure on the former manager; as they say, he who is absent, is always in the wrong.
Ze gaven de voormalige manager de schuld van de mislukking; zoals ze zeggen, de afwezigen hebben altijd ongelijk.

saying and doing are two things

/ˈseɪ.ɪŋ ænd ˈduː.ɪŋ ɑːr tuː θɪŋz/

(idiom) zeggen en doen zijn twee verschillende dingen

Voorbeeld:

He promised to quit smoking, but saying and doing are two things.
Hij beloofde te stoppen met roken, maar zeggen en doen zijn twee verschillende dingen.

tomorrow never comes

/təˈmɔːr.oʊ ˈnev.ɚ kʌmz/

(idiom) van uitstel komt afstel

Voorbeeld:

You should start your diet today because tomorrow never comes.
Je zou vandaag met je dieet moeten beginnen, want van uitstel komt afstel.

you snooze, you lose

/juː snuːz juː luːz/

(idiom) wie niet waagt, die niet wint, te laat is te laat

Voorbeeld:

I bought the last tickets while you were still thinking about it; you snooze, you lose.
Ik heb de laatste kaartjes gekocht terwijl jij nog zat na te denken; wie niet waagt, die niet wint.

when in doubt, do nowt

/wen ɪn daʊt, duː naʊt/

(idiom) bij twijfel, niets doen

Voorbeeld:

I wasn't sure if I should reply to that angry email, so I remembered the old saying: when in doubt, do nowt.
Ik wist niet zeker of ik op die boze e-mail moest reageren, dus herinnerde ik me het oude gezegde: bij twijfel, niets doen.

many words will not fill a bushel

/ˈmɛni wɜrdz wɪl nɑt fɪl ə ˈbʊʃəl/

(idiom) veel woorden vullen geen zak, geen woorden maar daden

Voorbeeld:

He keeps promising to help us, but many words will not fill a bushel.
Hij blijft beloven ons te helpen, maar veel woorden vullen geen zak.

good words without deeds are nothing but rushes and reeds

/ɡʊd wɜrdz wɪˈðaʊt didz ɑr ˈnʌθɪŋ bʌt ˈrʌʃəz ænd ridz/

(idiom) mooie woorden zonder daden zijn niets waard

Voorbeeld:

He promised to help us, but good words without deeds are nothing but rushes and reeds.
Hij beloofde ons te helpen, maar mooie woorden zonder daden zijn niets waard.

the road to hell is paved with good intentions

/ðə roʊd tuː hɛl ɪz peɪvd wɪð ɡʊd ɪnˈtɛn.ʃənz/

(idiom) de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens

Voorbeeld:

He meant well when he tried to fix the plumbing himself, but the road to hell is paved with good intentions.
Hij bedoelde het goed toen hij de loodgieterij zelf probeerde te repareren, maar de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland