詞彙集 不吸引人的特徵(屬於 特點):完整且詳細的清單
詞彙集「不吸引人的特徵」(屬於「特點」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ɡriːn wɪθ ˈɛn.vi/
(idiom) 嫉妒得發綠, 非常嫉妒
範例:
When she saw my new car, she was absolutely green with envy.
當她看到我的新車時,她簡直嫉妒得發綠。
/biː/saʊnd laɪk ə ˈbroʊkən ˈrɛkərd/
(idiom) 像個復讀機, 老生常談
範例:
I know I sound like a broken record, but we really need to finish this project by Friday.
我知道我像個復讀機,但我們真的需要在週五前完成這個項目。
/wɛt ˈblæŋkɪt/
(idiom) 掃興的人, 潑冷水的人
範例:
Don't invite John to the party; he's such a wet blanket.
別邀請約翰參加派對;他真是個掃興的人。
/ˈɛmp.ti ʃɛl/
(noun) 空殼, 軀殼
範例:
After the tragedy, he felt like an empty shell, devoid of emotion.
悲劇發生後,他感覺自己像個空殼,沒有任何情感。
/bi əˈfreɪd əv jʊər oʊn ˈʃædoʊ/
(idiom) 杯弓蛇影, 膽小如鼠
範例:
After the accident, she started to be afraid of her own shadow.
事故發生後,她開始杯弓蛇影。
/ˈdaʊtɪŋ ˈtɑːməs/
(idiom) 懷疑的托馬斯, 懷疑論者
範例:
He's such a doubting Thomas; he won't believe I saw a UFO until he sees it himself.
他真是個懷疑的托馬斯;除非親眼所見,否則他不會相信我看到了UFO。
/ˈbæs.kɪt ˌkeɪs/
(idiom) 神經病, 爛攤子
範例:
After working 16-hour days for a month, she was a complete basket case.
連續工作16小時一個月後,她完全成了個神經病。
/ə ˈbʌndl əv nɜrvz/
(idiom) 非常緊張, 神經兮兮
範例:
Before her big presentation, she was a bundle of nerves.
在她做重要演講之前,她非常緊張。
/nɑt seɪ buː tu ə ɡuːs/
(idiom) 大聲說話都不敢, 非常膽小
範例:
She's so timid, she wouldn't say boo to a goose.
她太膽小了,連大聲說話都不敢。
/ˈkaʊtʃ pəˌteɪ.toʊ/
(noun) 沙發馬鈴薯, 懶人
範例:
After a long week, all he wanted to do was be a couch potato.
漫長的一週過後,他只想當個沙發馬鈴薯。
/ˈsaʊər ɡreɪps/
(idiom) 吃不到葡萄說葡萄酸, 嫉妒
範例:
Her criticism of his new car was just sour grapes because she couldn't afford one herself.
她對他的新車的批評只是吃不到葡萄說葡萄酸,因為她自己買不起。
/ðə ˌɡriːn aɪd ˈmɑːn.stər/
(idiom) 嫉妒, 綠眼怪獸
範例:
When she saw her ex-boyfriend with someone new, the green-eyed monster reared its ugly head.
當她看到前男友和新歡在一起時,嫉妒之心油然而生。
/hæv ˈstɪk.i ˈfɪŋ.ɡərz/
(idiom) 手腳不乾淨, 有偷竊癖
範例:
The cashier was fired because she was caught having sticky fingers.
收銀員因為被發現手腳不乾淨而被解雇了。
/ˈpɛn.iˌpɪn.tʃər/
(noun) 小氣鬼, 吝嗇鬼
範例:
My uncle is such a penny-pincher; he always looks for the cheapest deals.
我叔叔真是個小氣鬼;他總是尋找最便宜的交易。