Avatar of Vocabulary Set ข่าวสารและข้อมูล

ชุดคำศัพท์ ข่าวสารและข้อมูล ในชุด ความรู้และความเข้าใจ: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ข่าวสารและข้อมูล' ในชุด 'ความรู้และความเข้าใจ' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

(straight) from the horse's mouth

/streɪt frəm ðə ˈhɔrsɪz maʊθ/

(idiom) จากแหล่งข่าวที่เชื่อถือได้, จากปากม้า

ตัวอย่าง:

I heard it straight from the horse's mouth that the company is merging.
ฉันได้ยินมาจากแหล่งข่าวที่เชื่อถือได้ว่าบริษัทกำลังจะควบรวมกิจการ

blow the whistle on

/bloʊ ðə ˈhwɪs.əl ɑn/

(idiom) เปิดโปง, แจ้งเบาะแส, แฉ

ตัวอย่าง:

An employee decided to blow the whistle on the company's illegal practices.
พนักงานคนหนึ่งตัดสินใจเปิดโปงการกระทำที่ผิดกฎหมายของบริษัท

hear (something) through the grapevine

/hɪr ˈsʌmˌθɪŋ θruː ðə ˈɡreɪpˌvaɪn/

(idiom) ได้ยินมาว่า, ได้ยินจากข่าวลือ

ตัวอย่าง:

I heard through the grapevine that they're planning to close the office next month.
ฉันได้ยินมาว่าพวกเขาจะปิดสำนักงานเดือนหน้า

in the loop

/ɪn ðə luːp/

(idiom) อยู่ในวงใน, รับทราบข้อมูล

ตัวอย่าง:

Please keep me in the loop about the project's progress.
โปรดแจ้งให้ฉันทราบความคืบหน้าของโครงการ

keep someone posted

/kiːp ˈsʌm.wʌn ˈpoʊ.stɪd/

(idiom) แจ้งความคืบหน้า, แจ้งให้ทราบเป็นระยะ

ตัวอย่าง:

Please keep me posted on your progress with the project.
โปรดแจ้งความคืบหน้าของโครงการให้ฉันทราบเป็นระยะ

put someone in the picture

/pʊt ˈsʌm.wʌn ɪn ðə ˈpɪk.tʃər/

(idiom) อธิบายสถานการณ์ให้ฟัง, ให้ข้อมูลที่จำเป็น

ตัวอย่าง:

Can you put me in the picture about what happened at the meeting?
คุณช่วยอธิบายสถานการณ์ให้ฉันฟังหน่อยได้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้นในการประชุม

spread like wildfire

/sprɛd laɪk ˈwaɪldˌfaɪər/

(idiom) แพร่กระจายอย่างรวดเร็ว, ลุกลามอย่างรวดเร็ว

ตัวอย่าง:

News of their engagement spread like wildfire through the office.
ข่าวการหมั้นของพวกเขาแพร่กระจายอย่างรวดเร็วไปทั่วสำนักงาน

firsthand

/ˌfɝːstˈhænd/

(adjective) โดยตรง, จากแหล่งกำเนิด;

(adverb) โดยตรง, ด้วยตัวเอง

ตัวอย่าง:

She has firsthand experience with the challenges of starting a business.
เธอมีประสบการณ์ตรงกับความท้าทายในการเริ่มต้นธุรกิจ

by word of mouth

/baɪ wɜrd əv maʊθ/

(idiom) โดยการบอกต่อ, โดยปากเปล่า

ตัวอย่าง:

Most of our business comes by word of mouth.
ธุรกิจส่วนใหญ่ของเรามาจากการบอกต่อ

heads-up

/ˈhedz ʌp/

(noun) การแจ้งเตือนล่วงหน้า, การเตือน;

(adjective) ระมัดระวัง, ตื่นตัว

ตัวอย่าง:

Just wanted to give you a heads-up that the meeting time has changed.
แค่อยากจะแจ้งเตือนล่วงหน้าว่าเวลาประชุมได้เปลี่ยนไปแล้ว

a little bird told me

/ə ˈlɪt.əl bɜrd toʊld mi/

(idiom) นกน้อยกระซิบมาบอก, แหล่งข่าวลับ

ตัวอย่าง:

How did you know it was my birthday? Well, a little bird told me!
คุณรู้ได้ยังไงว่าเป็นวันเกิดของฉัน? ก็ นกน้อยกระซิบมาบอก!

somebody’s ears are burning

/ˈsʌm.bɑːd.iz ɪərz ɑːr ˈbɜːr.nɪŋ/

(idiom) หูร้อนผ่าว, มีคนกำลังพูดถึง

ตัวอย่าง:

We were just talking about Sarah, and then she walked in. Her ears must be burning!
เราเพิ่งพูดถึงซาร่า แล้วเธอก็เดินเข้ามา หูของเธอคงจะร้อนผ่าว!

Chinese whispers

/ˈtʃaɪ.niːz ˈwɪs.pərz/

(idiom) กระซิบ, ข่าวลือที่บิดเบือน

ตัวอย่าง:

We played a game of Chinese whispers at the party, and the final message was hilarious.
เราเล่นเกมกระซิบในงานปาร์ตี้ และข้อความสุดท้ายก็ตลกมาก

hot off the press

/hɑt ɔf ðə prɛs/

(idiom) สดๆ ร้อนๆ, เพิ่งออก

ตัวอย่าง:

I just got the latest sales figures, hot off the press!
ฉันเพิ่งได้ตัวเลขยอดขายล่าสุดมา สดๆ ร้อนๆ เลย!

out of touch

/aʊt əv tʌtʃ/

(idiom) ขาดการติดต่อ, ไม่ได้ติดต่อ, ไม่เข้าใจ

ตัวอย่าง:

I've been out of touch with my old college friends for years.
ฉันไม่ได้ติดต่อกับเพื่อนเก่าสมัยมหาวิทยาลัยมาหลายปีแล้ว

paper trail

/ˈpeɪ.pər treɪl/

(noun) ร่องรอยเอกสาร, หลักฐานที่เป็นเอกสาร

ตัวอย่าง:

The investigators followed the paper trail to uncover the fraud.
ผู้สอบสวนตามร่องรอยเอกสารเพื่อเปิดเผยการฉ้อโกง

fishing expedition

/ˈfɪʃɪŋ ˌɛkspəˈdɪʃən/

(noun) การสืบสวนแบบหว่านแห, การค้นหาข้อมูลแบบไม่มีเป้าหมาย

ตัวอย่าง:

The defense attorney accused the prosecution of going on a fishing expedition, hoping to uncover new evidence without a clear lead.
ทนายฝ่ายจำเลยกล่าวหาอัยการว่ากำลังทำการสืบสวนแบบหว่านแห โดยหวังว่าจะค้นพบหลักฐานใหม่โดยไม่มีเบาะแสที่ชัดเจน
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland