Avatar of Vocabulary Set Музыка

Набор лексики Музыка в Уровень C2: Полный и подробный список

Набор лексики 'Музыка' в 'Уровень C2' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

arpeggio

/ɑːrˈpedʒ.i.oʊ/

(noun) арпеджио

Пример:

The pianist played a beautiful arpeggio across the keys.
Пианист сыграл красивое арпеджио по клавишам.

atonality

/ˌeɪ.toʊˈnæl.ə.ti/

(noun) атональность

Пример:

Schoenberg's early works explored the concept of atonality.
Ранние работы Шёнберга исследовали концепцию атональности.

counterpoint

/ˈkaʊn.t̬ɚ.pɔɪnt/

(noun) контрапункт, противопоставление;

(verb) контрастировать, противопоставлять

Пример:

Bach's fugues are masterpieces of counterpoint.
Фуги Баха — шедевры контрапункта.

libretto

/lɪˈbret̬.oʊ/

(noun) либретто

Пример:

The composer collaborated with a poet to write the libretto for the new opera.
Композитор сотрудничал с поэтом, чтобы написать либретто для новой оперы.

rendition

/renˈdɪʃ.ən/

(noun) исполнение, интерпретация, изображение

Пример:

Her rendition of the classic song was breathtaking.
Ее исполнение классической песни было захватывающим.

video jockey

/ˈvɪd.i.oʊ ˌdʒɑː.ki/

(noun) видеожокей, VJ

Пример:

The video jockey announced the next hit song.
Видеожокей объявил следующий хит.

cadenza

/kəˈden.zə/

(noun) каденция

Пример:

The pianist performed a brilliant cadenza in the final movement of the concerto.
Пианист исполнил блестящую каденцию в финальной части концерта.

chaconne

/ʃəˈkɑːn/

(noun) чакона

Пример:

Bach's Chaconne from the Partita in D minor is a masterpiece for solo violin.
Чакона Баха из Партиты ре минор — шедевр для скрипки соло.

ditty

/ˈdɪt̬.i/

(noun) песенка, куплет

Пример:

He hummed a cheerful ditty as he worked.
Он напевал веселую песенку, пока работал.

rhapsody

/ˈræp.sə.di/

(noun) рапсодия, восторженное выражение, музыкальное произведение

Пример:

He launched into a rhapsody about the beauty of the mountains.
Он начал рапсодию о красоте гор.

repertoire

/ˈrep.ɚ.twɑːr/

(noun) репертуар, диапазон, набор навыков

Пример:

The opera singer has an impressive repertoire of arias.
У оперного певца впечатляющий репертуар арий.

treble

/ˈtreb.əl/

(noun) высокий голос, дискант, тройное попадание;

(verb) утроить, увеличить втрое;

(adjective) тройной, состоящий из трех частей

Пример:

The choir's treble section sang beautifully.
Высокий голос хора пел прекрасно.

clef

/klef/

(noun) ключ

Пример:

The treble clef is used for higher-pitched instruments.
Скрипичный ключ используется для инструментов с более высоким тоном.

crossover

/ˈkrɑːs.oʊ.vɚ/

(noun) переход, перекресток, кроссовер;

(verb) переходить, пересекать

Пример:

The pedestrian used the designated crossover to get to the other side of the road.
Пешеход использовал обозначенный переход, чтобы попасть на другую сторону дороги.

solfège

/ˈsɑːl.feʒ/

(noun) сольфеджио

Пример:

Students learn to read music through solfège exercises.
Студенты учатся читать музыку с помощью упражнений по сольфеджио.

riff

/rɪf/

(noun) рифф, экскурс, монолог;

(verb) импровизировать, разглагольствовать

Пример:

The guitarist played a catchy riff throughout the song.
Гитарист играл запоминающийся рифф на протяжении всей песни.

ensemble

/ˌɑːnˈsɑːm.bəl/

(noun) ансамбль, группа, наряд

Пример:

The jazz ensemble played a captivating melody.
Джазовый ансамбль сыграл завораживающую мелодию.

fanfare

/ˈfæn.fer/

(noun) фанфара, туш, шумиха

Пример:

The arrival of the queen was announced with a loud fanfare.
Прибытие королевы было объявлено громкой фанфарой.

metronome

/ˈmet.rə.noʊm/

(noun) метроном

Пример:

The pianist used a metronome to keep a steady tempo.
Пианист использовал метроном, чтобы поддерживать постоянный темп.

spiccato

/spɪˈkɑːtoʊ/

(noun) спиккато;

(adverb) спиккато

Пример:

The violinist performed the passage with a brilliant spiccato.
Скрипач исполнил пассаж с блестящим спиккато.

orchestra pit

/ˈɔːr.kɪ.strə pɪt/

(noun) оркестровая яма

Пример:

The conductor stood in the orchestra pit, ready to begin the opera.
Дирижер стоял в оркестровой яме, готовый начать оперу.

fingering

/ˈfɪŋ.ɡɚ.ɪŋ/

(noun) ощупывание, пальпация, аппликатура;

(verb) ощупывать, перебирать

Пример:

He was caught fingering the merchandise.
Его поймали за ощупыванием товара.

euphony

/ˈjuː.fə.ni/

(noun) благозвучие, эвфония

Пример:

The poet carefully chose words for their euphony and rhythm.
Поэт тщательно подбирал слова из-за их благозвучия и ритма.

virtuoso

/ˌvɝː.tʃuˈoʊ.soʊ/

(noun) виртуоз, мастер;

(adjective) виртуозный, мастерский

Пример:

He is a piano virtuoso, capable of playing the most complex pieces with ease.
Он виртуоз фортепиано, способный с легкостью играть самые сложные произведения.

fugue

/fjuːɡ/

(noun) фуга, диссоциативная фуга

Пример:

Bach's 'Toccata and Fugue in D minor' is a masterpiece of classical music.
«Токката и фуга ре минор» Баха — шедевр классической музыки.

overture

/ˈoʊ.vɚ.tʃɚ/

(noun) увертюра, прелюдия, вступление

Пример:

The opera began with a dramatic overture.
Опера началась с драматической увертюры.

reverberation

/rɪˌvɝː.bəˈreɪ.ʃən/

(noun) реверберация, эхо, последствие

Пример:

The reverberation of the thunder filled the valley.
Эхо грома заполнило долину.

coda

/ˈkoʊ.də/

(noun) кода, заключение, завершение

Пример:

The symphony ended with a powerful coda.
Симфония завершилась мощной кодой.
Изучить этот набор лексики в Lingoland