Avatar of Vocabulary Set Zaufanie i uczciwość

Zbiór słownictwa Zaufanie i uczciwość w Prawda, sekrety i kłamstwa: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Zaufanie i uczciwość' w 'Prawda, sekrety i kłamstwa' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

walk the walk

/wɔk ðə wɔk/

(idiom) przejść od słów do czynów, dotrzymywać słowa

Przykład:

It's easy to talk the talk, but can you really walk the walk?
Łatwo jest mówić, ale czy naprawdę potrafisz przejść od słów do czynów?

give your word

/ɡɪv jʊər wɜrd/

(idiom) dać słowo, obiecać

Przykład:

I give you my word that I will finish the project on time.
Daję ci słowo, że skończę projekt na czas.

take someone's word for it

/teɪk ˈsʌm.wʌnz wɜrd fɔr ɪt/

(idiom) wierzyć komuś na słowo, przyjąć czyjeś słowo

Przykład:

I haven't seen the report, but I'll take your word for it that it's accurate.
Nie widziałem raportu, ale wierzę ci na słowo, że jest dokładny.

give someone the benefit of the doubt

/ɡɪv ˈsʌm.wʌn ðə ˈben.ə.fɪt əv ðə daʊt/

(idiom) dać komuś kredyt zaufania

Przykład:

I'll give him the benefit of the doubt and assume he's telling the truth.
Dam mu kredyt zaufania i założę, że mówi prawdę.

from the bottom of your heart

/frəm ðə ˈbɑtəm əv jʊər hɑrt/

(idiom) z głębi serca, szczerze

Przykład:

I thank you from the bottom of my heart for your kindness.
Dziękuję ci z głębi serca za twoją życzliwość.

shoot from the hip

/ʃuːt frəm ðə hɪp/

(idiom) strzelać z biodra, mówić bez zastanowienia

Przykład:

He tends to shoot from the hip in meetings, which sometimes causes problems.
Ma tendencję do strzelania z biodra na spotkaniach, co czasami powoduje problemy.

make no bones about

/meɪk noʊ boʊnz əˈbaʊt/

(idiom) nie owijać w bawełnę, mówić wprost

Przykład:

She made no bones about her disapproval of the plan.
Ona nie owijała w bawełnę, wyrażając swoją dezaprobatę dla planu.

lay it on the line

/leɪ ɪt ɑn ðə laɪn/

(idiom) wyłożyć kawę na ławę, mówić bez ogródek

Przykład:

I had to lay it on the line to him about his poor performance.
Musiałem mu wyłożyć kawę na ławę w sprawie jego słabych wyników.

talk turkey

/tɔk ˈtɜr.ki/

(idiom) rozmawiać poważnie, mówić bez ogródek, przejść do sedna

Przykład:

It's time we sat down and really talked turkey about our financial situation.
Czas, żebyśmy usiedli i naprawdę poważnie porozmawiali o naszej sytuacji finansowej.

man to man

/mæn tə mæn/

(idiom) jak mężczyzna z mężczyzną, szczerze

Przykład:

Let's talk man to man about this issue.
Porozmawiajmy jak mężczyzna z mężczyzną o tej sprawie.

in so many words

/ɪn soʊ ˈmɛni wɜrdz/

(idiom) wprost, bez ogródek, wyraźnie

Przykład:

She didn't say in so many words that she was leaving, but her actions made it clear.
Nie powiedziała wprost, że odchodzi, ale jej działania to jasno pokazały.

gentleman's agreement

/ˌdʒen.tl.mənz əˈɡriː.mənt/

(noun) dżentelmeńska umowa, umowa honorowa

Przykład:

They reached a gentleman's agreement to share the profits equally.
Osiągnęli dżentelmeńską umowę, aby dzielić zyski po równo.

wear your heart on your sleeve

/wer yʊr hɑrt ɑn yʊr sliv/

(idiom) nosić serce na dłoni, otwarcie okazywać uczucia

Przykład:

She tends to wear her heart on her sleeve, so you always know how she's feeling.
Ona ma tendencję do noszenia serca na dłoni, więc zawsze wiesz, co czuje.

open your heart to

/ˈoʊpən jʊər hɑːrt tuː/

(idiom) otworzyć serce na, zwierzyć się

Przykład:

It's time to open your heart to new possibilities.
Czas otworzyć serce na nowe możliwości.

bare your heart

/ber yʊr hɑrt/

(idiom) otworzyć serce, obnażyć duszę

Przykład:

It took a lot of courage for him to bare his heart to her.
Wymagało to od niego wiele odwagi, by otworzyć przed nią serce.

pour your heart out

/pɔr yʊər hɑrt aʊt/

(idiom) wylać swoje serce, zwierzyć się

Przykład:

She decided to pour her heart out to her best friend about her recent breakup.
Postanowiła wylać swoje serce swojej najlepszej przyjaciółce na temat niedawnego rozstania.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland