Avatar of Vocabulary Set Duma i arogancja

Zbiór słownictwa Duma i arogancja w Charakter: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Duma i arogancja' w 'Charakter' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

nose in the air

/noʊz ɪn ðɪ ɛr/

(idiom) nos w górze, wyniosły

Przykład:

Ever since she got promoted, she's been walking around with her nose in the air.
Odkąd dostała awans, chodzi z nosem w górze.

swelled head

/swɛld hɛd/

(idiom) próżność, zarozumiałość

Przykład:

After winning the award, he got a bit of a swelled head.
Po zdobyciu nagrody trochę mu odbiło.

(as) proud as Lucifer

/əz praʊd əz ˈluːsɪfər/

(idiom) dumny jak Lucyfer, niezmiernie pyszny

Przykład:

He was (as) proud as Lucifer after winning the championship.
Był dumny jak Lucyfer po wygraniu mistrzostw.

ego trip

/ˈiː.ɡoʊ ˌtrɪp/

(noun) popis ego, samouwielbienie

Przykład:

His long speech was just an ego trip, full of self-praise.
Jego długa przemowa była tylko popisem ego, pełnym samouwielbienia.

(as) proud as a peacock

/əz praʊd əz ə ˈpiːkɑk/

(idiom) dumny jak paw, bardzo dumny

Przykład:

After winning the competition, he was as proud as a peacock.
Po wygraniu konkursu był dumny jak paw.

like the cat that ate the canary

/laɪk ðə kæt ðæt eɪt ðə kəˈnɛəri/

(idiom) jak kot, który zjadł kanarka, z miną samozadowolenia

Przykład:

After he secretly took an extra cookie, he looked like the cat that ate the canary.
Po tym, jak potajemnie wziął dodatkowe ciastko, wyglądał jak kot, który zjadł kanarka.

overplay your hand

/ˌoʊvərˈpleɪ jʊər hænd/

(idiom) przesadzić, przecenić swoje możliwości

Przykład:

He tried to demand too much and ended up overplaying his hand.
Próbował żądać zbyt wiele i w końcu przesadził.

too big for your britches

/tuː bɪɡ fɔːr jʊər ˈbrɪtʃɪz/

(idiom) za duży na swoje spodnie, zarozumiały, przemądrzały

Przykład:

Ever since he got that promotion, he's been acting too big for his britches.
Odkąd dostał awans, zachowuje się, jakby był za duży na swoje spodnie.

stuffed shirt

/stʌft ʃɜrt/

(idiom) sztywniak, nadęty bufon

Przykład:

He's such a stuffed shirt, always talking down to everyone.
To taki sztywniak, zawsze patrzy na wszystkich z góry.

hold your head up high

/hoʊld jʊər hɛd ʌp haɪ/

(idiom) trzymać głowę wysoko, być dumnym

Przykład:

Even after the defeat, the team managed to hold their heads up high.
Nawet po porażce drużyna zdołała trzymać głowy wysoko.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland