Avatar of Vocabulary Set Kookgewichten en -maten

Vocabulaireverzameling Kookgewichten en -maten in Bereiding van voedsel en drank: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Kookgewichten en -maten' in 'Bereiding van voedsel en drank' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

weight

/weɪt/

(noun) gewicht, last, belang;

(verb) verzwaren, belasten

Voorbeeld:

What is the weight of this package?
Wat is het gewicht van dit pakket?

volume

/ˈvɑːl.juːm/

(noun) volume, inhoud, geluidssterkte

Voorbeeld:

The volume of the box is 10 cubic meters.
Het volume van de doos is 10 kubieke meter.

metric system

/ˈmet.rɪk ˌsɪs.təm/

(noun) metrieke stelsel

Voorbeeld:

Most countries use the metric system for measurements.
De meeste landen gebruiken het metrieke stelsel voor metingen.

liter

/ˈliː.t̬ɚ/

(noun) liter

Voorbeeld:

The bottle contains two liters of water.
De fles bevat twee liter water.

milliliter

/ˈmɪl.əˌliː.t̬ɚ/

(noun) milliliter

Voorbeeld:

Add 50 milliliters of water to the mixture.
Voeg 50 milliliter water toe aan het mengsel.

gram

/ɡræm/

(noun) gram

Voorbeeld:

The recipe calls for 200 grams of flour.
Het recept vraagt om 200 gram bloem.

kilogram

/ˈkɪl.ə.ɡræm/

(noun) kilogram

Voorbeeld:

The package weighs five kilograms.
Het pakket weegt vijf kilogram.

fluid ounce

/ˈfluː.ɪd ˈaʊns/

(noun) vloeibare ounce

Voorbeeld:

The recipe calls for 8 fluid ounces of milk.
Het recept vraagt om 8 vloeibare ounces melk.

cup

/kʌp/

(noun) kop, kopje, hoeveelheid van een kop;

(verb) hol maken, omvatten

Voorbeeld:

She poured hot tea into her favorite cup.
Ze schonk hete thee in haar favoriete kopje.

pint

/paɪnt/

(noun) pint

Voorbeeld:

I'll have a pint of milk, please.
Ik wil graag een pint melk, alstublieft.

quart

/kwɔːrt/

(noun) kwart

Voorbeeld:

I bought a quart of milk from the store.
Ik kocht een kwart melk in de winkel.

gallon

/ˈɡæl.ən/

(noun) gallon

Voorbeeld:

I bought a gallon of milk from the store.
Ik kocht een gallon melk in de winkel.

density

/ˈden.sə.t̬i/

(noun) dichtheid, massadichtheid

Voorbeeld:

The population density in the city center is very high.
De bevolkingsdichtheid in het stadscentrum is erg hoog.

measuring cup

/ˈmeʒ.ər.ɪŋ ˌkʌp/

(noun) maatbeker

Voorbeeld:

She used a measuring cup to add exactly one cup of flour.
Ze gebruikte een maatbeker om precies één kopje bloem toe te voegen.

drop

/drɑːp/

(noun) druppel, daling, val;

(verb) laten vallen, neerlaten, dalen

Voorbeeld:

A drop of rain fell on my nose.
Een druppel regen viel op mijn neus.

smidgen

/ˈsmɪdʒ.ɪn/

(noun) snufje, beetje, tikkeltje

Voorbeeld:

Could you add just a smidgen of salt to the soup?
Zou je een snufje zout aan de soep kunnen toevoegen?

pinch

/pɪntʃ/

(noun) snufje, vleugje, kneep;

(verb) knijpen, knellen, stelen

Voorbeeld:

Add a pinch of salt to the soup.
Voeg een snufje zout toe aan de soep.

dash

/dæʃ/

(noun) scheutje, snufje, streepje;

(verb) rennen, spurten, slaan

Voorbeeld:

Add a dash of salt to the soup.
Voeg een scheutje zout toe aan de soep.

scruple

/ˈskruː.pəl/

(noun) scrupule, gewetensbezwaar;

(verb) aarzelen, gewetensbezwaren hebben

Voorbeeld:

He had no scruples about cheating on the test.
Hij had geen scrupules over valsspelen bij de test.

gill

/ɡɪl/

(noun) kieuw, lamel, gill

Voorbeeld:

Fish breathe through their gills.
Vissen ademen door hun kieuwen.

minim

/ˈmɪn.ɪm/

(noun) halve noot, minim, druppel

Voorbeeld:

The melody features several minims, giving it a flowing rhythm.
De melodie bevat verschillende halve noten, wat het een vloeiend ritme geeft.

ounce

/aʊns/

(noun) ons, ounce, greintje

Voorbeeld:

The recipe calls for 8 ounces of flour.
Het recept vraagt om 8 ounces bloem.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland