Avatar of Vocabulary Set Penipuan & Penipuan

Set Perbendaharaan Kata Penipuan & Penipuan dalam Masyarakat, Undang-undang & Politik: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Penipuan & Penipuan' dalam 'Masyarakat, Undang-undang & Politik' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

dog and pony show

/dɔɡ ənd ˈpoʊ.ni ʃoʊ/

(idiom) pertunjukan mewah, pameran berlebihan, sandiwara

Contoh:

The company's product launch was a real dog and pony show, with flashy graphics and celebrity endorsements.
Pelancaran produk syarikat itu adalah pertunjukan yang sangat mewah, dengan grafik yang menarik dan sokongan selebriti.

loan shark

/ˈloʊn ˌʃɑːrk/

(noun) ceti haram, pemberi pinjaman wang haram

Contoh:

He got into trouble with a loan shark after failing to repay his debt.
Dia mendapat masalah dengan ceti haram selepas gagal membayar hutangnya.

funny business

/ˈfʌn.i ˈbɪz.nɪs/

(idiom) urusan tidak jujur, penipuan, rasuah

Contoh:

I suspect there's some funny business going on with their accounting.
Saya syak ada urusan tidak jujur berlaku dengan perakaunan mereka.

creative accounting

/kriˈeɪtɪv əˈkaʊntɪŋ/

(phrase) perakaunan kreatif, manipulasi perakaunan

Contoh:

The company was accused of using creative accounting to hide its debts.
Syarikat itu dituduh menggunakan perakaunan kreatif untuk menyembunyikan hutangnya.

money laundering

/ˈmʌn.i ˈlɔːn.dər.ɪŋ/

(noun) pengubahan wang haram

Contoh:

The criminal organization was involved in large-scale money laundering.
Organisasi jenayah itu terlibat dalam pengubahan wang haram berskala besar.

sharp practice

/ʃɑrp ˈpræk.tɪs/

(noun) amalan tidak jujur, penipuan

Contoh:

The company was accused of sharp practice for misleading customers about their product's features.
Syarikat itu dituduh melakukan amalan tidak jujur kerana mengelirukan pelanggan tentang ciri-ciri produk mereka.

hush money

/ˈhʌʃ ˌmʌn.i/

(noun) wang tutup mulut

Contoh:

The politician was accused of paying hush money to cover up the scandal.
Ahli politik itu dituduh membayar wang tutup mulut untuk menutup skandal itu.

slush fund

/ˈslʌʃ ˌfʌnd/

(noun) dana gelap, dana rahsia

Contoh:

The politician was accused of using a slush fund to pay off witnesses.
Ahli politik itu dituduh menggunakan dana gelap untuk membayar saksi.

take somebody to the cleaners

/teɪk ˈsʌmˌbɑː.di tuː ðə ˈkliː.nərz/

(idiom) mengikis habis harta seseorang, membuat seseorang muflis, mengalahkan seseorang dengan teruk

Contoh:

The con artist really took him to the cleaners, leaving him with nothing.
Penipu itu benar-benar mengikis habis hartanya, meninggalkannya tanpa apa-apa.

easy money

/ˈiːzi ˈmʌni/

(idiom) wang mudah, pendapatan mudah

Contoh:

He thought selling pirated movies would be easy money, but he got caught.
Dia fikir menjual filem cetak rompak akan menjadi wang mudah, tetapi dia ditangkap.

on the fiddle

/ɑn ðə ˈfɪdl/

(idiom) melakukan penipuan, menipu

Contoh:

He was caught on the fiddle, taking money from the company.
Dia ditangkap melakukan penipuan, mengambil wang dari syarikat.

make a quick buck

/meɪk ə kwɪk bʌk/

(idiom) mendapatkan wang cepat, mencari keuntungan segera

Contoh:

He's always looking for ways to make a quick buck, even if it means cutting corners.
Dia sentiasa mencari cara untuk mendapatkan wang cepat, walaupun itu bermakna mengabaikan peraturan.
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland