Avatar of Vocabulary Set チームワークとコラボレーション

社会的交流 内 チームワークとコラボレーション 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「社会的交流」内の「チームワークとコラボレーション」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

a chain is only as strong as its weakest link

/ə tʃeɪn ɪz ˈoʊnli æz strɔːŋ æz ɪts ˈwiːkɪst lɪŋk/

(idiom) 鎖の強さは一番弱い環で決まる

例:

We need to train the new recruits well, because a chain is only as strong as its weakest link.
新人をしっかり教育する必要があります。鎖の強さは一番弱い環で決まるからです。

it takes two to tango

/ɪt teɪks tuː tuː ˈtæŋ.ɡoʊ/

(idiom) どっちもどっち, 喧嘩は両成敗

例:

She blames him for the breakup, but it takes two to tango.
彼女は別れを彼のせいにしているが、どっちもどっちだ

many hands make light work

/ˈmeni hændz meɪk laɪt wɜːrk/

(idiom) 人手が多いと仕事がはかどる, 多人数は仕事を軽くする

例:

Let's all help with the cleaning; many hands make light work.
みんなで掃除を手伝いましょう。人手が多いと仕事がはかどります

every little helps

/ˈev.ri ˈlɪt̬.əl helps/

(idiom) 塵も積もれば山となる, 少しの事でも役に立つ

例:

I know it's not much money, but every little helps.
大金ではないけれど、塵も積もれば山となるというからね。

a rising tide lifts all boats

/ə ˈraɪ.zɪŋ taɪd lɪfts ɔːl boʊts/

(idiom) 上げ潮はすべての船を押し上げる

例:

The government argues that tax cuts for businesses will help everyone, because a rising tide lifts all boats.
政府は、企業への減税はすべての人を助けることになると主張している。なぜなら、上げ潮はすべての船を押し上げるからだ。

even a mouse may help a lion

/ˈiː.vən ə maʊs meɪ help ə ˈlaɪ.ən/

(idiom) 小さなネズミがライオンを助けることもある

例:

Don't underestimate the intern's contribution; remember, even a mouse may help a lion.
インターンの貢献を過小評価してはいけません。小さなネズミがライオンを助けることもあるのですから。

no man is an island

/noʊ mæn ɪz æn ˈaɪ.lənd/

(idiom) 人は一人では生きていけない

例:

You can't do everything by yourself; remember that no man is an island.
すべてを自分一人でやることはできません。人は一人では生きていけないということを忘れないでください。

one beats the bush, and another catches the birds

/wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/

(idiom) 一人が藪を叩き、もう一人が鳥を捕まえる

例:

I spent months researching the project, but my manager took all the credit; truly, one beats the bush, and another catches the birds.
私は何ヶ月も調査に費やしましたが、手柄はすべて上司のものになりました。まさに「一人が藪を叩き、もう一人が鳥を捕まえる」です。

one hand washes the other and together they wash the face

/wʌn hænd ˈwɑːʃɪz ði ˈʌðər ænd təˈɡɛðər ðeɪ wɑːʃ ðə feɪs/

(idiom) 片方の手がもう片方の手を洗い、両方の手で顔を洗う

例:

If you help me with the marketing, I'll handle the logistics; one hand washes the other and together they wash the face.
あなたがマーケティングを手伝ってくれれば、私が物流を担当します。片方の手がもう片方の手を洗い、両方の手で顔を洗うというわけです。

two heads are better than one

/tuː hedz ɑːr ˈbet.ər ðæn wʌn/

(idiom) 三人寄れば文殊の知恵, 二人のほうが一人より良い

例:

Let's work on this puzzle together; two heads are better than one.
このパズルを一緒にやりましょう。三人寄れば文殊の知恵(二人のほうが一人より良い)と言いますから。
Lingolandでこの語彙セットを学習