Avatar of Vocabulary Set 確実性と不確実性

状況とステータス 内 確実性と不確実性 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「状況とステータス」内の「確実性と不確実性」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

nothing is surer than death

/ˈnʌθ.ɪŋ ɪz ˈʃʊr.ər ðæn deθ/

(idiom) 死ほど確かなものはない

例:

We may plan for the future, but nothing is surer than death.
将来の計画を立てることはできるが、死ほど確かなものはない

there is nothing is certain except the unforeseen

/ðɛr ɪz ˈnʌθɪŋ ɪz ˈsɜrtn ɪkˈsɛpt ðə ˌʌnfɔrˈsin/

(idiom) 予期せぬこと以外に確実なことはない, 一寸先は闇

例:

We had planned every detail of the trip, but there is nothing certain except the unforeseen, and a sudden storm changed everything.
旅行の細部まで計画していましたが、一寸先は闇(予期せぬこと以外に確実なことはない)で、突然の嵐がすべてを変えてしまいました。

call no man happy till he dies

/kɔːl noʊ mæn ˈhæpi tɪl hi daɪz/

(idiom) 死ぬまでその人が幸せだったかはわからない, 蓋棺事定

例:

He seemed to have everything, but as the proverb says, call no man happy till he dies.
彼はすべてを手に入れたようだったが、ことわざにある通り、死ぬまでその人が幸せだったかはわからない

don't halloo till you are out of the woods

/doʊnt həˈluː tɪl ju ɑːr aʊt əv ðə wʊdz/

(idiom) 最後まで油断するな, 捕らぬ狸の皮算用

例:

We have finished the first phase, but don't halloo till you are out of the woods; there is still a lot of work to do.
第一段階は終わりましたが、最後まで油断は禁物です。まだやるべきことがたくさんあります。

it ain't over till the fat lady sings

/ɪt eɪnt ˈoʊvər tɪl ðə fæt ˈleɪdi sɪŋz/

(idiom) 最後まで何が起こるかわからない, 勝負は最後までわからない

例:

We are three goals down, but it ain't over till the fat lady sings.
3点リードされているけれど、最後まで何が起こるかわからないよ

there is many a slip twixt cup and lip

/ðɛr ɪz ˈmɛni ə slɪp twɪkst kʌp ænd lɪp/

(idiom) 油断大敵, 物事は最後まで分からない

例:

The contract is almost signed, but there is many a slip twixt cup and lip.
契約はほぼ署名段階だが、油断は禁物だ

better the devil you know than the devil you do not

/ˈbetər ðə ˈdevəl ju noʊ ðæn ðə ˈdevəl ju du nɑːt/

(idiom) 知らない悪魔より知っている悪魔の方がまし

例:

I decided to stay in my current job; better the devil you know than the devil you do not.
今の仕事を続けることにした。知らない悪魔より知っている悪魔の方がましだからね。
Lingolandでこの語彙セットを学習