Avatar of Vocabulary Set 有用性と価値

品質 内 有用性と価値 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「品質」内の「有用性と価値」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

it doesn't matter if a cat is black or white, so long as it catches mice

/ɪt ˈdʌz.ənt ˈmæt.ər ɪf ə kæt ɪz blæk ɔːr waɪt, soʊ lɔːŋ æz ɪt ˈkætʃ.əz maɪs/

(idiom) 黒い猫でも白い猫でも、鼠を捕るのが良い猫だ

例:

The CEO didn't care about the new software's interface; he said, 'It doesn't matter if a cat is black or white, so long as it catches mice.'
CEOは新しいソフトウェアのインターフェースを気にせず、「黒い猫でも白い猫でも、鼠を捕るのが良い猫だ」と言った。

a king's chaff is worth more than other men's corn

/ə kɪŋz tʃæf ɪz wɜːrθ mɔːr ðæn ˈʌðər mɛnz kɔːrn/

(idiom) 王の籾殻は他人の穀物よりも価値がある

例:

He took the entry-level job at the palace, knowing that a king's chaff is worth more than other men's corn.
彼は、王の籾殻は他人の穀物よりも価値があることを知っていて、宮殿での初歩的な仕事を引き受けた。

a store is no sore

/ə stɔːr ɪz noʊ sɔːr/

(idiom) 備えあれば憂いなし

例:

I know we have plenty of batteries, but a store is no sore.
電池はたくさんあるけれど、備えあれば憂いなしというからね。

free vinegar is sweeter than honey

/friː ˈvɪnɪɡər ɪz ˈswiːtər ðæn ˈhʌni/

(idiom) タダなら何でもありがたい

例:

I don't even like this brand of soda, but free vinegar is sweeter than honey.
このブランドのソーダは好きじゃないけど、タダなら何でもありがたいものだ。

it is a poor dog that is not worth whistling for

/ɪt ɪz ə pʊr dɔɡ ðæt ɪz nɑt wɜrθ ˈwɪslɪŋ fɔr/

(idiom) 呼ぶ価値もない, 取るに足らない

例:

I wouldn't bother fixing that old radio; it is a poor dog that is not worth whistling for.
その古いラジオを修理する手間はかけないよ。呼ぶ価値もないほどつまらないものだからね。

not worth a brass farthing

/nɑːt wɜːrθ ə bræs ˈfɑːr.ðɪŋ/

(idiom) 一文の価値もない, 全く価値がない

例:

His promises are not worth a brass farthing.
彼の約束は一文の価値もない

one man's trash is another man's treasure

/wʌn mænz træʃ ɪz əˈnʌðər mænz ˈtrɛʒər/

(idiom) 捨てる神あれば拾う神あり, ある人にとってのゴミは別の人にとっての宝

例:

I found this vintage lamp in a dumpster; truly, one man's trash is another man's treasure.
ゴミ捨て場でこのヴィンテージランプを見つけました。まさに、捨てる神あれば拾う神ありですね。

if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it

/ɪf juː kiːp ə θɪŋ ˈsɛvən jɪərz, juː ɑːr ʃʊər tuː faɪnd ə juːs fɔːr ɪt/

(idiom) 物は七年持っていれば役に立つ

例:

I don't want to throw away these old cables because if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it.
これらの古いケーブルを捨てたくない。なぜなら、物は七年持っていれば役に立つ時が来るからだ。

no more than the man in the moon

/noʊ mɔːr ðæn ðə mæn ɪn ðə muːn/

(idiom) 全く何も知らない, 見当もつかない

例:

He knows about nuclear physics no more than the man in the moon.
彼は核物理学について全く何も知りません
Lingolandでこの語彙セットを学習