Avatar of Vocabulary Set Penyalahgunaan & Manipulasi

Kumpulan Kosakata Penyalahgunaan & Manipulasi dalam Berinteraksi: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Penyalahgunaan & Manipulasi' dalam 'Berinteraksi' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

feather your own nest

/ˈfɛðər jʊər oʊn nɛst/

(idiom) memperkaya diri sendiri, mengambil keuntungan pribadi

Contoh:

The politician was accused of feathering his own nest by awarding contracts to his friends.
Politikus itu dituduh memperkaya diri sendiri dengan memberikan kontrak kepada teman-temannya.

pull strings

/pʊl strɪŋz/

(idiom) menggunakan koneksi, memanfaatkan pengaruh

Contoh:

He had to pull strings to get his son into that exclusive school.
Dia harus menggunakan koneksi untuk memasukkan putranya ke sekolah eksklusif itu.

be up to no good

/bi ʌp tu noʊ ɡʊd/

(idiom) merencanakan sesuatu yang tidak baik, berbuat nakal

Contoh:

I saw those kids sneaking around the back of the store; they must be up to no good.
Saya melihat anak-anak itu menyelinap di belakang toko; mereka pasti sedang merencanakan sesuatu yang tidak baik.

curry favour

/ˈkʌr.i ˈfeɪ.vər/

(idiom) mencari muka, menjilat

Contoh:

He's always trying to curry favour with the boss by agreeing with everything she says.
Dia selalu berusaha mencari muka dengan bos dengan menyetujui semua yang dikatakan bos.

wheel and deal

/wiːl ənd diːl/

(idiom) bernegosiasi dan berbisnis, bermain mata

Contoh:

He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Dia dikenal karena kemampuannya untuk bernegosiasi dan berbisnis di pasar real estat.

guinea pig

/ˈɡɪn.i ˌpɪɡ/

(noun) marmut, kelinci percobaan, subjek percobaan

Contoh:

My sister got a new guinea pig for her birthday.
Kakak saya mendapatkan marmut baru untuk ulang tahunnya.

ambulance chaser

/ˈæm.bjə.ləns ˌtʃeɪ.sər/

(noun) pengacara pemburu kasus, pengacara kecelakaan

Contoh:

After the car accident, I was approached by an ambulance chaser offering legal services.
Setelah kecelakaan mobil, saya didekati oleh seorang pengacara pemburu kasus yang menawarkan jasa hukum.

load the dice

/loʊd ðə daɪs/

(idiom) memanipulasi keadaan, mengatur hasil

Contoh:

The company tried to load the dice in their favor during the negotiations.
Perusahaan mencoba memanipulasi keadaan demi keuntungan mereka selama negosiasi.

stack the cards

/stæk ðə kɑːrdz/

(idiom) menyusun kartu, mengatur keadaan tidak adil

Contoh:

The company tried to stack the cards against its competitors by spreading false rumors.
Perusahaan mencoba untuk menyusun kartu melawan pesaingnya dengan menyebarkan rumor palsu.

lead someone by the nose

/liːd ˈsʌm.wʌn baɪ ðə noʊz/

(idiom) mengendalikan seseorang sepenuhnya, mempermainkan seseorang

Contoh:

He's so easily manipulated; his wife really leads him by the nose.
Dia sangat mudah dimanipulasi; istrinya benar-benar mengendalikan dia sepenuhnya.

steal someone's thunder

/stiːl ˈsʌm.wʌnz ˈθʌn.dər/

(idiom) mencuri perhatian, mengambil alih pujian

Contoh:

She was about to announce her promotion, but her colleague stole her thunder by announcing his engagement first.
Dia hendak mengumumkan promosinya, tetapi rekannya mencuri perhatiannya dengan mengumumkan pertunangannya terlebih dahulu.

play games

/pleɪ ɡeɪmz/

(idiom) mempermainkan, bermain-main

Contoh:

Stop playing games with my feelings and tell me what you really want.
Berhenti mempermainkan perasaanku dan katakan apa yang sebenarnya kamu inginkan.
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland