Avatar of Vocabulary Set C1 - Connaissez vos verbes ! (Partie 1)

Ensemble de vocabulaire C1 - Connaissez vos verbes ! (Partie 1) dans Niveau C1 : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'C1 - Connaissez vos verbes ! (Partie 1)' dans 'Niveau C1' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

dip

/dɪp/

(verb) tremper, plonger, baisser;

(noun) baisse, descente, trempette

Exemple:

She dipped her toe in the cold water.
Elle a trempé son orteil dans l'eau froide.

hook

/hʊk/

(noun) crochet, hameçon, accroche;

(verb) accrocher, hameçonner, rendre accro

Exemple:

Hang your coat on the hook by the door.
Accrochez votre manteau au crochet près de la porte.

crush

/krʌʃ/

(verb) écraser, broyer, anéantir;

(noun) béguin, coup de foudre, foule

Exemple:

He accidentally crushed the delicate flower.
Il a accidentellement écrasé la fleur délicate.

stab

/stæb/

(verb) poignarder, transpercer, piquer;

(noun) coup de couteau, piqûre

Exemple:

He was arrested for trying to stab his neighbor.
Il a été arrêté pour avoir tenté de poignarder son voisin.

slash

/slæʃ/

(noun) entaille, coupure, barre oblique;

(verb) couper, lacérer, réduire

Exemple:

He made a deep slash across the canvas.
Il a fait une profonde entaille sur la toile.

torture

/ˈtɔːr.tʃɚ/

(noun) torture, calvaire;

(verb) torturer

Exemple:

The prisoner was subjected to brutal torture.
Le prisonnier a été soumis à de la torture brutale.

whip

/wɪp/

(noun) fouet, mousse, crème fouettée;

(verb) fouetter, flageller, battre

Exemple:

The cowboy cracked his whip to urge the horses forward.
Le cow-boy a fait claquer son fouet pour faire avancer les chevaux.

leak

/liːk/

(noun) fuite, divulgation;

(verb) fuir, s'échapper, divulguer

Exemple:

There's a water leak in the ceiling.
Il y a une fuite d'eau au plafond.

manipulate

/məˈnɪp.jə.leɪt/

(verb) manipuler, manier, influencer

Exemple:

He skillfully manipulated the controls of the drone.
Il a habilement manipulé les commandes du drone.

seize

/siːz/

(verb) saisir, confisquer, prendre

Exemple:

She tried to seize the opportunity.
Elle a essayé de saisir l'opportunité.

plug

/plʌɡ/

(noun) fiche, prise, bouchon;

(verb) brancher, boucher, plomber

Exemple:

Make sure the plug is fully inserted into the socket.
Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise.

pop

/pɑːp/

(noun) pop, claquement, soda;

(verb) éclater, sauter, faire un saut;

(adjective) pop, populaire;

(adverb) avec un pop, en claquant

Exemple:

The balloon burst with a loud pop.
Le ballon a éclaté avec un grand pop.

rip

/rɪp/

(verb) déchirer, arracher, filer;

(noun) déchirure, fente

Exemple:

He tried to rip the paper from my hand.
Il a essayé de m'arracher le papier des mains.

reside

/rɪˈzaɪd/

(verb) résider, habiter, se trouver

Exemple:

He has resided in London for the past five years.
Il a résidé à Londres au cours des cinq dernières années.

rock

/rɑːk/

(noun) roche, rocher, rock;

(verb) bercer, tanguer, secouer

Exemple:

The mountain was made of solid rock.
La montagne était faite de roche solide.

rotate

/ˈroʊ.teɪt/

(verb) tourner, pivoter, alterner

Exemple:

The Earth rotates on its axis.
La Terre tourne sur son axe.

pump

/pʌmp/

(noun) pompe, escarpin;

(verb) pomper, gonfler, faire des mouvements de va-et-vient

Exemple:

He used a hand pump to inflate the bicycle tire.
Il a utilisé une pompe à main pour gonfler le pneu de vélo.

probe

/proʊb/

(noun) sonde, instrument d'exploration, sonde spatiale;

(verb) sonder, explorer, enquêter

Exemple:

The surgeon used a probe to examine the extent of the injury.
Le chirurgien a utilisé une sonde pour examiner l'étendue de la blessure.

screw

/skruː/

(noun) vis, tour, rotation;

(verb) visser, tordre

Exemple:

He used a screw to fasten the two pieces of wood together.
Il a utilisé une vis pour fixer les deux morceaux de bois ensemble.

shatter

/ˈʃæt̬.ɚ/

(verb) briser, éclater, anéantir;

(noun) bris, éclatement

Exemple:

The glass vase fell and shattered on the floor.
Le vase en verre est tombé et s'est brisé en mille morceaux sur le sol.

shed

/ʃed/

(noun) abri, cabanon, remise;

(verb) se débarrasser de, perdre, muer

Exemple:

He keeps his gardening tools in the shed.
Il garde ses outils de jardinage dans l'abri de jardin.

shrink

/ʃrɪŋk/

(verb) rétrécir, diminuer, reculer;

(noun) psy, psychiatre

Exemple:

The company's profits shrank by 10% last year.
Les bénéfices de l'entreprise ont diminué de 10% l'année dernière.

tighten

/ˈtaɪ.tən/

(verb) serrer, resserrer, tendre

Exemple:

Please tighten the screws on this chair.
Veuillez serrer les vis de cette chaise.

shrug

/ʃrʌɡ/

(verb) hausser les épaules;

(noun) haussement d'épaules

Exemple:

He just shrugged and walked away.
Il a juste hausse les épaules et est parti.

sigh

/saɪ/

(noun) soupir;

(verb) soupirer

Exemple:

She let out a deep sigh of relief when she heard the good news.
Elle poussa un profond soupir de soulagement en apprenant la bonne nouvelle.

smash

/smæʃ/

(verb) casser, briser, fracasser;

(noun) fracas, choc, succès

Exemple:

He accidentally smashed the vase.
Il a accidentellement cassé le vase.

snap

/snæp/

(verb) casser, rompre, claquer;

(noun) claquement, déclic, photo;

(adjective) spontané, facile;

(adverb) brusquement, soudainement;

(exclamation) clac, crac

Exemple:

The twig snapped under his foot.
La brindille cassa sous son pied.

soar

/sɔːr/

(verb) s'envoler, s'élever, monter en flèche

Exemple:

The eagle began to soar above the mountains.
L'aigle commença à s'élever au-dessus des montagnes.

span

/spæn/

(noun) portée, durée, étendue;

(verb) enjamber, s'étendre sur

Exemple:

The bridge has a span of 200 meters.
Le pont a une portée de 200 mètres.

spark

/spɑːrk/

(noun) étincelle, trace;

(verb) allumer, déclencher, stimuler

Exemple:

A single spark ignited the dry leaves.
Une seule étincelle a enflammé les feuilles sèches.

spin

/spɪn/

(verb) tourner, faire tourner, filer;

(noun) tour, rotation, orientation

Exemple:

The dancer began to spin on one foot.
Le danseur a commencé à tourner sur un pied.

stumble

/ˈstʌm.bəl/

(verb) trébucher, tituber, bafouiller;

(noun) trébuchement, faux pas

Exemple:

He began to stumble as he walked through the uneven terrain.
Il commença à trébucher en marchant sur le terrain accidenté.

steer

/stɪr/

(verb) diriger, guider, orienter;

(noun) bœuf, bouvillon

Exemple:

He managed to steer the car around the corner.
Il a réussi à diriger la voiture dans le virage.

suck

/sʌk/

(verb) sucer, aspirer, craindre;

(noun) succion, bouffée

Exemple:

The baby began to suck its thumb.
Le bébé a commencé à sucer son pouce.

swing

/swɪŋ/

(verb) balancer, osciller, se hisser;

(noun) balançoire, changement, virage

Exemple:

The door swung open.
La porte s'ouvrit en grand.

trail

/treɪl/

(noun) sentier, piste, trace;

(verb) suivre, pister, traîner

Exemple:

The hikers followed the narrow trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier étroit à travers la forêt.

twist

/twɪst/

(verb) tordre, déformer, serpenter;

(noun) torsion, tour, rebondissement

Exemple:

She twisted her hair into a bun.
Elle a tordu ses cheveux en chignon.

unveil

/ʌnˈveɪl/

(verb) dévoiler, inaugurer, annoncer

Exemple:

The queen will unveil the new statue next month.
La reine dévoilera la nouvelle statue le mois prochain.

yell

/jel/

(noun) cri, hurlement;

(verb) crier, hurler

Exemple:

He let out a yell of pain.
Il a poussé un cri de douleur.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland