Avatar of Vocabulary Set Sociedad y política

Conjunto de vocabulario Sociedad y política en Sociedad, Derecho y Política: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Sociedad y política' en 'Sociedad, Derecho y Política' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

happy is the country that has no history

/ˈhæpi ɪz ðə ˈkʌntri ðæt hæz noʊ ˈhɪstəri/

(idiom) feliz el pueblo que no tiene historia

Ejemplo:

The small, peaceful nation has enjoyed decades of quiet growth; truly, happy is the country that has no history.
La pequeña y pacífica nación ha disfrutado de décadas de crecimiento tranquilo; verdaderamente, feliz el pueblo que no tiene historia.

my country, right or wrong

/maɪ ˈkʌntri raɪt ɔːr rɔːŋ/

(idiom) mi país, con razón o sin ella

Ejemplo:

He justified his support for the war by saying, 'My country, right or wrong.'
Justificó su apoyo a la guerra diciendo: 'Mi país, con razón o sin ella'.

a language is a dialect with an army and a navy

/ə ˈlæŋ.ɡwɪdʒ ɪz ə ˈdaɪ.ə.lekt wɪð ən ˈɑːr.mi ənd ə ˈneɪ.vi/

(phrase) una lengua es un dialecto con un ejército y una marina

Ejemplo:

The linguist Max Weinreich popularized the saying that a language is a dialect with an army and a navy.
El lingüista Max Weinreich popularizó el dicho de que una lengua es un dialecto con un ejército y una marina.

we are all Adam's children, but silk makes the difference

/wi ɑːr ɔːl ˈædəmz ˈtʃɪldrən, bʌt sɪlk meɪks ðə ˈdɪfərəns/

(idiom) todos somos hijos de Adán, pero la seda marca la diferencia

Ejemplo:

In theory, everyone has the same rights, but we are all Adam's children, but silk makes the difference when it comes to legal representation.
En teoría, todos tienen los mismos derechos, pero todos somos hijos de Adán, pero la seda marca la diferencia cuando se trata de representación legal.

a cat may look at a king

/ə kæt meɪ lʊk æt ə kɪŋ/

(idiom) un gato puede mirar a un rey

Ejemplo:

You can't stop me from watching the parade; a cat may look at a king.
No puedes impedirme mirar el desfile; un gato puede mirar a un rey.

big fish eat little fish

/bɪɡ fɪʃ iːt ˈlɪt.əl fɪʃ/

(idiom) el pez grande se come al chico

Ejemplo:

In the corporate world, it's often a case of big fish eat little fish.
En el mundo corporativo, a menudo se trata de que el pez grande se come al chico.

disobedience is the true foundation of liberty

/ˌdɪs.əˈbiː.di.əns ɪz ðə truː faʊnˈdeɪ.ʃən əv ˈlɪb.ɚ.ti/

(phrase) la desobediencia es el verdadero fundamento de la libertad

Ejemplo:

Henry David Thoreau's essays often reflect the idea that disobedience is the true foundation of liberty.
Los ensayos de Henry David Thoreau a menudo reflejan la idea de que la desobediência es el verdadero fundamento de la libertad.

beggars fear no rebellion

/ˈbeɡ.ərz fɪr noʊ rɪˈbel.jən/

(idiom) los mendigos no temen las rebeliones

Ejemplo:

The poor citizens were indifferent to the coup, for beggars fear no rebellion.
Los ciudadanos pobres se mostraron indiferentes al golpe, pues los mendigos no temen las rebeliones.

it takes all sorts to make a world

/ɪt teɪks ɔːl sɔːrts tuː meɪk ə wɜːrld/

(idiom) de todo tiene que haber en la viña del Señor, hay de todo en este mundo

Ejemplo:

He has a very strange hobby, but it takes all sorts to make a world.
Tiene un pasatiempo muy extraño, pero de todo tiene que haber en la viña del Señor.

a great city, a great solitude

/ə ɡreɪt ˈsɪti, ə ɡreɪt ˈsɑːlətuːd/

(idiom) gran ciudad, gran soledad

Ejemplo:

Living in London taught me the truth of the saying 'a great city, a great solitude'.
Vivir en Londres me enseñó la verdad del refrán 'gran ciudad, gran soledad'.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland