Avatar of Vocabulary Set Consecuencias

Conjunto de vocabulario Consecuencias en Resultados e impacto: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Consecuencias' en 'Resultados e impacto' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

crime does not pay

/kraɪm dʌz nɑːt peɪ/

(idiom) el crimen no compensa, el que la hace, la paga

Ejemplo:

He ended up in prison, proving once again that crime does not pay.
Terminó en la cárcel, demostrando una vez más que el crimen no compensa.

curses, like chickens, come home to roost

/ˈkɜrsɪz laɪk ˈtʃɪkənz kʌm hoʊm tu rust/

(idiom) donde las dan, las toman, quien siembra vientos, recoge tempestades

Ejemplo:

He treated his employees poorly for years, but now curses, like chickens, come home to roost as he faces a massive lawsuit.
Trató mal a sus empleados durante años, pero ahora sus actos se han vuelto contra él al enfrentarse a una demanda masiva.

he that sings on Friday shall weep on Sunday

/hi ðæt sɪŋz ɑn ˈfraɪdeɪ ʃæl wip ɑn ˈsʌndeɪ/

(idiom) quien canta el viernes, llorará el domingo, reír hoy para llorar mañana

Ejemplo:

He spent all his savings on a party, but he that sings on Friday shall weep on Sunday.
Gastó todos sus ahorros en una fiesta, pero quien canta el viernes, llorará el domingo.

karma is a bitch

/ˈkɑːr.mə ɪz ə bɪtʃ/

(idiom) el karma es un asco, el que la hace la paga

Ejemplo:

He cheated on his exams and then failed the final; I guess karma is a bitch.
Hizo trampas en sus exámenes y luego reprobó el final; supongo que el karma es un asco.

reckless youth makes rueful age

/ˈrekləs juːθ meɪks ˈruːfəl eɪdʒ/

(idiom) juventud desenfrenada, vejez arrepentida

Ejemplo:

He spent all his inheritance in his twenties and now struggles to pay rent; truly, reckless youth makes rueful age.
Gastó toda su herencia a los veinte años y ahora lucha por pagar el alquiler; realmente, juventud desenfrenada, vejez arrepentida.

he who lives by the sword, dies by the sword

/hi hu lɪvz baɪ ðə sɔːrd, daɪz baɪ ðə sɔːrd/

(idiom) quien a hierro mata, a hierro muere

Ejemplo:

The gang leader was eventually shot, proving that he who lives by the sword, dies by the sword.
El líder de la banda finalmente fue baleado, demostrando que quien a hierro mata, a hierro muere.

if you play with fire, you get burned

/ɪf ju pleɪ wɪð faɪər, ju ɡɛt bɜːrnd/

(idiom) quien juega con fuego se quema

Ejemplo:

Investing all your money in such a volatile market is risky; if you play with fire, you get burned.
Invertir todo tu dinero en un mercado tan volátil es arriesgado; quien juega con fuego se quema.

he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime

/hi ðæt wʊd ɡoʊ tu si fɔr ˈplɛʒər, wʊd ɡoʊ tu hɛl fɔr ə ˈpæˌstaɪm/

(idiom) quien va al mar por placer, iría al infierno por pasatiempo

Ejemplo:

After three days of storms and seasickness, I finally understood the saying, 'he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime'.
Después de tres días de tormentas y mareos, finalmente entendí el refrán: 'quien va al mar por placer, iría al infierno por pasatiempo'.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland