Avatar of Vocabulary Set Motivation & Will

Vokabelsammlung Motivation & Will in Bestehen: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Motivation & Will' in 'Bestehen' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

it ain't over till it's over

/ɪt eɪnt ˈoʊ.vɚ tɪl ɪts ˈoʊ.vɚ/

(idiom) es ist erst vorbei, wenn es vorbei ist

Beispiel:

We are losing by ten points, but it ain't over till it's over.
Wir liegen mit zehn Punkten hinten, aber es ist erst vorbei, wenn es vorbei ist.

it's dogged that does it

/ɪts ˈdɔːɡd ðæt dʌz ɪt/

(idiom) Beharrlichkeit führt zum Ziel, der Ausdauernde gewinnt

Beispiel:

The project was difficult, but it's dogged that does it, and we finally finished.
Das Projekt war schwierig, aber Beharrlichkeit führt zum Ziel, und wir sind endlich fertig geworden.

appetite comes with eating

/ˈæp.ə.taɪt kʌmz wɪð ˈiː.tɪŋ/

(idiom) der Appetit kommt beim Essen

Beispiel:

I wasn't hungry, but appetite comes with eating.
Ich hatte keinen Hunger, aber der Appetit kommt beim Essen.

the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer

/ðə ˈdɪf.ə.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɑː.sə.bəl ˈoʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɔːŋ.ɡɚ/

(phrase) Das Schwierige wird sofort erledigt, das Unmögliche dauert nur ein wenig länger

Beispiel:

Our team motto is: the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
Unser Team-Motto lautet: Das Schwierige wird sofort erledigt, das Unmögliche dauert nur ein wenig länger.

first deserve, then desire

/fɜrst dɪˈzɜrv ðɛn dɪˈzaɪər/

(idiom) erst verdienen, dann begehren

Beispiel:

You want a promotion after only a month? Remember, first deserve, then desire.
Du willst nach nur einem Monat eine Beförderung? Denk dran: Erst verdienen, dann begehren.

first step is always the hardest

/fɜrst stɛp ɪz ˈɔlˌweɪz ðə ˈhɑrdəst/

(idiom) der erste Schritt ist immer der schwerste

Beispiel:

I was nervous about starting my own business, but they say the first step is always the hardest.
Ich war nervös, mein eigenes Unternehmen zu gründen, aber man sagt, der erste Schritt ist immer der schwerste.

he that would eat the fruit must climb the tree

/hi ðæt wʊd iːt ðə fruːt mʌst klaɪm ðə triː/

(idiom) wer die Frucht essen will, muss auf den Baum klettern

Beispiel:

You can't expect a promotion without putting in the extra hours; he that would eat the fruit must climb the tree.
Du kannst keine Beförderung erwarten, ohne Überstunden zu machen; wer die Frucht essen will, muss auf den Baum klettern.

it's better to wear out than rust out

/ɪts ˈbetər tu wer aʊt ðæn rʌst aʊt/

(idiom) besser verschleißen als einrosten

Beispiel:

My grandfather refuses to retire, saying it's better to wear out than rust out.
Mein Großvater weigert sich, in Rente zu gehen, und sagt, es ist besser zu verschleißen als einzurosten.

diligence is the mother of good luck

/ˈdɪl.ə.dʒəns ɪz ðə ˈmʌð.ɚ əv ɡʊd lʌk/

(idiom) Fleiß ist die Mutter des Glücks

Beispiel:

He built his empire from nothing, proving that diligence is the mother of good luck.
Er baute sein Imperium aus dem Nichts auf und bewies, dass Fleiß die Mutter des Glücks ist.

where bees are, there is honey

/wɛr biːz ɑːr, ðɛr ɪz ˈhʌn.i/

(idiom) wo Bienen sind, da ist auch Honig

Beispiel:

The new tech hub is booming because where bees are, there is honey.
Das neue Tech-Zentrum boomt, denn wo Bienen sind, da ist auch Honig.

hard work never hurt anyone

/hɑːrd wɜːrk ˈnev.ər hɜːrt ˈen.i.wʌn/

(idiom) harte Arbeit hat noch niemandem geschadet

Beispiel:

You might be tired, but remember that hard work never hurt anyone.
Du bist vielleicht müde, aber denk daran: Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.

it is never too late to mend

/ɪt ɪz ˈnɛvər tu leɪt tu mɛnd/

(idiom) es ist nie zu spät, sich zu bessern, zum Lernen ist es nie zu spät

Beispiel:

He decided to go back to university at forty, believing that it is never too late to mend.
Er beschloss, mit vierzig wieder an die Universität zu gehen, in dem Glauben, dass es nie zu spät ist, sich zu bessern.

keep your shop and your shop will keep you

/kiːp jɔːr ʃɑːp ænd jɔːr ʃɑːp wɪl kiːp juː/

(idiom) Kümmere dich um dein Geschäft, dann kümmert sich dein Geschäft um dich

Beispiel:

My grandfather always said, 'Keep your shop and your shop will keep you,' to remind us to stay dedicated to the family store.
Mein Großvater sagte immer: „Kümmere dich um dein Geschäft, dann kümmert sich dein Geschäft um dich“, um uns daran zu erinnern, dem Familienladen treu zu bleiben.

in for a penny, in for a pound

/ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/

(idiom) wer A sagt, muss auch B sagen

Beispiel:

The renovation is costing more than expected, but in for a penny, in for a pound—we have to finish it.
Die Renovierung kostet mehr als erwartet, aber wer A sagt, muss auch B sagen—wir müssen es zu Ende bringen.

he that would eat the kernel must crack the nut

/hi ðæt wʊd iːt ðə ˈkɜːrnəl mʌst kræk ðə nʌt/

(idiom) wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken

Beispiel:

If you want to become a doctor, remember that he that would eat the kernel must crack the nut.
Wenn du Arzt werden willst, denk daran: Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken.

do and undo, the day is long enough

/duː ænd ʌnˈduː, ðə deɪ ɪz lɔːŋ ɪˈnʌf/

(idiom) Tun und Rückgängigmachen, der Tag ist lang genug

Beispiel:

Don't worry if you make a mistake on the draft; do and undo, the day is long enough.
Mach dir keine Sorgen wegen eines Fehlers im Entwurf; Tun und Rückgängigmachen, der Tag ist lang genug.

art is long and life is short

/ɑːrt ɪz lɔːŋ ænd laɪf ɪz ʃɔːrt/

(idiom) die Kunst ist lang, das Leben ist kurz

Beispiel:

The sculptor spent decades perfecting his technique, proving that art is long and life is short.
Der Bildhauer verbrachte Jahrzehnte damit, seine Technik zu perfektionieren, und bewies damit, dass die Kunst lang und das Leben kurz ist.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen