Avatar of Vocabulary Set Motivation et volonté

Ensemble de vocabulaire Motivation et volonté dans Persister : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Motivation et volonté' dans 'Persister' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

it ain't over till it's over

/ɪt eɪnt ˈoʊ.vɚ tɪl ɪts ˈoʊ.vɚ/

(idiom) ce n'est pas fini tant que ce n'est pas fini

Exemple:

We are losing by ten points, but it ain't over till it's over.
Nous perdons de dix points, mais ce n'est pas fini tant que ce n'est pas fini.

it's dogged that does it

/ɪts ˈdɔːɡd ðæt dʌz ɪt/

(idiom) c'est la persévérance qui paie, à force de forger, on devient forgeron

Exemple:

The project was difficult, but it's dogged that does it, and we finally finished.
Le projet était difficile, mais c'est la persévérance qui paie, et nous avons enfin terminé.

appetite comes with eating

/ˈæp.ə.taɪt kʌmz wɪð ˈiː.tɪŋ/

(idiom) l'appétit vient en mangeant

Exemple:

I wasn't hungry, but appetite comes with eating.
Je n'avais pas faim, mais l'appétit vient en mangeant.

the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer

/ðə ˈdɪf.ə.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɑː.sə.bəl ˈoʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɔːŋ.ɡɚ/

(phrase) le difficile est fait tout de suite ; l'impossible prend juste un peu plus de temps

Exemple:

Our team motto is: the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
La devise de notre équipe est : le difficile est fait tout de suite ; l'impossible prend juste un peu plus de temps.

first deserve, then desire

/fɜrst dɪˈzɜrv ðɛn dɪˈzaɪər/

(idiom) mérite d'abord, désire ensuite

Exemple:

You want a promotion after only a month? Remember, first deserve, then desire.
Tu veux une promotion après seulement un mois ? Rappelle-toi : mérite d'abord, désire ensuite.

first step is always the hardest

/fɜrst stɛp ɪz ˈɔlˌweɪz ðə ˈhɑrdəst/

(idiom) le premier pas est toujours le plus difficile

Exemple:

I was nervous about starting my own business, but they say the first step is always the hardest.
J'étais nerveux à l'idée de lancer ma propre entreprise, mais on dit que le premier pas est toujours le plus difficile.

he that would eat the fruit must climb the tree

/hi ðæt wʊd iːt ðə fruːt mʌst klaɪm ðə triː/

(idiom) celui qui veut manger le fruit doit grimper à l'arbre, on n'a rien sans rien

Exemple:

You can't expect a promotion without putting in the extra hours; he that would eat the fruit must climb the tree.
Tu ne peux pas espérer une promotion sans faire des heures supplémentaires ; celui qui veut manger le fruit doit grimper à l'arbre.

it's better to wear out than rust out

/ɪts ˈbetər tu wer aʊt ðæn rʌst aʊt/

(idiom) il vaut mieux s'user que se rouiller

Exemple:

My grandfather refuses to retire, saying it's better to wear out than rust out.
Mon grand-père refuse de prendre sa retraite, disant qu'il vaut mieux s'user que se rouiller.

diligence is the mother of good luck

/ˈdɪl.ə.dʒəns ɪz ðə ˈmʌð.ɚ əv ɡʊd lʌk/

(idiom) la diligence est la mère de la chance

Exemple:

He built his empire from nothing, proving that diligence is the mother of good luck.
Il a bâti son empire à partir de rien, prouvant que la diligence est la mère de la chance.

where bees are, there is honey

/wɛr biːz ɑːr, ðɛr ɪz ˈhʌn.i/

(idiom) là où il y a des abeilles, il y a du miel

Exemple:

The new tech hub is booming because where bees are, there is honey.
Le nouveau pôle technologique est en plein essor car là où il y a des abeilles, il y a du miel.

hard work never hurt anyone

/hɑːrd wɜːrk ˈnev.ər hɜːrt ˈen.i.wʌn/

(idiom) le travail n'a jamais tué personne

Exemple:

You might be tired, but remember that hard work never hurt anyone.
Tu es peut-être fatigué, mais n'oublie pas que le travail n'a jamais tué personne.

it is never too late to mend

/ɪt ɪz ˈnɛvər tu leɪt tu mɛnd/

(idiom) il n'est jamais trop tard pour bien faire, il n'est jamais trop tard pour se corriger

Exemple:

He decided to go back to university at forty, believing that it is never too late to mend.
Il a décidé de retourner à l'université à quarante ans, convaincu qu'il n'est jamais trop tard pour bien faire.

keep your shop and your shop will keep you

/kiːp jɔːr ʃɑːp ænd jɔːr ʃɑːp wɪl kiːp juː/

(idiom) occupe-toi de ta boutique et ta boutique s'occupera de toi

Exemple:

My grandfather always said, 'Keep your shop and your shop will keep you,' to remind us to stay dedicated to the family store.
Mon grand-père disait toujours : « Occupe-toi de ta boutique et ta boutique s'occupera de toi », pour nous rappeler de rester dévoués au magasin familial.

in for a penny, in for a pound

/ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/

(idiom) quand on est embarqué, on y va à fond, tant qu'à faire

Exemple:

The renovation is costing more than expected, but in for a penny, in for a pound—we have to finish it.
La rénovation coûte plus cher que prévu, mais quand on est embarqué, on y va à fond, nous devons finir.

he that would eat the kernel must crack the nut

/hi ðæt wʊd iːt ðə ˈkɜːrnəl mʌst kræk ðə nʌt/

(idiom) il faut casser la noix pour en manger le cerneau

Exemple:

If you want to become a doctor, remember that he that would eat the kernel must crack the nut.
Si tu veux devenir médecin, n'oublie pas qu'il faut casser la noix pour en manger le cerneau.

do and undo, the day is long enough

/duː ænd ʌnˈduː, ðə deɪ ɪz lɔːŋ ɪˈnʌf/

(idiom) faire et défaire, c'est toujours travailler

Exemple:

Don't worry if you make a mistake on the draft; do and undo, the day is long enough.
Ne t'inquiète pas si tu fais une erreur sur le brouillon ; faire et défaire, c'est toujours travailler.

art is long and life is short

/ɑːrt ɪz lɔːŋ ænd laɪf ɪz ʃɔːrt/

(idiom) l'art est long et la vie est courte

Exemple:

The sculptor spent decades perfecting his technique, proving that art is long and life is short.
Le sculpteur a passé des décennies à perfectionner sa technique, prouvant que l'art est long et la vie est courte.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland