Avatar of Vocabulary Set Verhindern

Vokabelsammlung Verhindern in Verhalten, Einstellung und Herangehensweise: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Verhindern' in 'Verhalten, Einstellung und Herangehensweise' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

a stumble may prevent a fall

/ə ˈstʌm.bəl meɪ prɪˈvent ə fɔːl/

(idiom) ein Stolpern kann einen Sturz verhindern

Beispiel:

Losing that small contract was a wake-up call; as they say, a stumble may prevent a fall.
Der Verlust dieses kleinen Auftrags war ein Warnschuss; wie man sagt: Ein Stolpern kann einen Sturz verhindern.

an ounce of prevention is worth a pound of cure

/æn aʊns əv prɪˈven.ʃən ɪz wɜːrθ ə paʊnd əv kjʊr/

(idiom) Vorsorge ist besser als Nachsorge, Vorbeugen ist besser als Heilen

Beispiel:

Regular exercise and a healthy diet are important because an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Regelmäßige Bewegung und eine gesunde Ernährung sind wichtig, denn Vorsorge ist besser als Nachsorge.

better safe than sorry

/ˈbet̬.ɚ seɪf ðæn ˈsɔːr.i/

(idiom) sicher ist sicher, Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste

Beispiel:

I'm taking an umbrella even though it's sunny; better safe than sorry.
Ich nehme einen Regenschirm mit, auch wenn es sonnig ist; sicher ist sicher.

it is easier to raise the devil than to lay him

/ɪt ɪz ˈiziər tu reɪz ðə ˈdɛvəl ðæn tu leɪ hɪm/

(idiom) es ist leichter, den Teufel heraufzubeschwören, als ihn wieder loszuwerden

Beispiel:

Once the rumors started spreading, the manager realized that it is easier to raise the devil than to lay him.
Als sich die Gerüchte erst einmal verbreiteten, erkannte der Manager, dass es leichter ist, den Teufel heraufzubeschwören, als ihn wieder loszuwerden.

over shoes, over boots

/ˈoʊ.vər ʃuz, ˈoʊ.vər buts/

(idiom) bis über beide Ohren drinstecken, tief verwickelt sein

Beispiel:

He didn't mean to get involved in the scandal, but now he is over shoes, over boots.
Er wollte nicht in den Skandal verwickelt werden, aber jetzt steckt er bis über beide Ohren darin.

prevention is better than cure

/prɪˈven.ʃən ɪz ˈbet̬.ɚ ðæn kjʊr/

(idiom) Vorbeugen ist besser als Heilen, Vorsorge ist besser als Nachsorge

Beispiel:

Regular exercise and a healthy diet are important because prevention is better than cure.
Regelmäßige Bewegung und eine gesunde Ernährung sind wichtig, denn Vorsorge ist besser als Nachsorge.

safe bind, safe find

/seɪf baɪnd seɪf faɪnd/

(idiom) sicher gebunden, sicher gefunden, Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste

Beispiel:

I always double-lock the gate at night; safe bind, safe find.
Ich schließe das Tor nachts immer doppelt ab; sicher gebunden, sicher gefunden.

a little fire is quickly trodden out

/ə ˈlɪt.əl faɪər ɪz ˈkwɪk.li ˈtrɑː.dən aʊt/

(idiom) wehret den Anfängen, ein kleiner Funke ist leicht zu löschen

Beispiel:

You should fix that leak now; a little fire is quickly trodden out.
Du solltest das Leck jetzt reparieren; wehret den Anfängen.

never trouble trouble till trouble troubles you

/ˈnɛvər ˈtrʌbəl ˈtrʌbəl tɪl ˈtrʌbəl ˈtrʌbəlz ju/

(idiom) schlafende Hunde soll man nicht wecken, keine unnötigen Probleme schaffen

Beispiel:

I wouldn't ask him about the missing money yet; never trouble trouble till trouble troubles you.
Ich würde ihn noch nicht nach dem fehlenden Geld fragen; man soll den Teufel nicht an die Wand malen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen