词汇集 无知(属于 知识与理解):完整且详细的清单
词汇集「无知」(属于「知识与理解」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /ˈber.i jʊr hed ɪn ðə sænd/
(idiom) 把头埋在沙子里, 逃避现实
示例:
You can't just bury your head in the sand and hope the problem goes away.
你不能只是把头埋在沙子里,指望问题自己消失。
/ɪn ðə dɑːrk/
(idiom) 一无所知, 蒙在鼓里, 在黑暗中
示例:
The employees were kept in the dark about the company's merger plans.
员工们对公司的合并计划一无所知。
/aʊt əv ðə luːp/
(idiom) 不了解情况, 不知情
示例:
I've been out of the loop since I started my new project, so I don't know what's happening with the old one.
自从我开始新项目以来,我就不了解情况了,所以我不知道旧项目发生了什么。
/tɜrn ə dɛf ɪr/
(idiom) 充耳不闻, 置之不理
示例:
He always turns a deaf ear to his parents' advice.
他总是对父母的建议充耳不闻。
/fɔl ɑn dɛf ɪrz/
(idiom) 无人理睬, 被忽视
示例:
His warnings about the financial crisis fell on deaf ears.
他对金融危机的警告无人理睬。
go in one ear and out the other
/ɡoʊ ɪn wʌn ɪr ænd aʊt ðə ˈʌðər/
(idiom) 左耳进右耳出, 不放在心上
示例:
I told him to clean his room, but it just seemed to go in one ear and out the other.
我告诉他打扫房间,但他似乎左耳进右耳出。
/ðə blaɪnd ˈliːdɪŋ ðə blaɪnd/
(idiom) 盲人摸象, 盲人引路
示例:
The new manager has no idea what he's doing, so it's really the blind leading the blind.
新经理根本不知道自己在做什么,这真是盲人摸象。
/fɔl θru ðə kræks/
(idiom) 被遗漏, 被忽略
示例:
We need to make sure no student falls through the cracks in this new program.
我们必须确保没有学生在这个新项目中被遗漏。
/swiːp ˈsʌm.θɪŋ ˈʌn.dər ðə rʌɡ/
(idiom) 掩盖, 隐瞒问题
示例:
They tried to sweep the scandal under the rug, but the media found out.
他们试图掩盖丑闻,但媒体还是发现了。
/tɜrn ə blaɪnd aɪ/
(idiom) 视而不见, 假装没看见
示例:
The authorities often turn a blind eye to minor infractions.
当局经常对轻微违规行为视而不见。
/slɪp θruː ðə nɛt/
(idiom) 漏网, 逃脱监管
示例:
Several criminals managed to slip through the net due to loopholes in the law.
由于法律漏洞,一些罪犯设法漏网了。