Набор лексики Конкуренция и соперничество в Социальное взаимодействие: Полный и подробный список
Набор лексики 'Конкуренция и соперничество' в 'Социальное взаимодействие' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /ˈdaɪ.mənd kʌts ˈdaɪ.mənd/
(idiom) алмаз режет алмаз, нашла коса на камень
Пример:
When the two master chess players met, it was a case of diamond cuts diamond.
Когда встретились два мастера шахмат, это был случай алмаз режет алмаз.
great trees keep down the little ones
/ɡreɪt triːz kiːp daʊn ðə ˈlɪt.əl wʌnz/
(idiom) большие деревья не дают расти маленьким
Пример:
In that industry, the major corporations dominate everything; as they say, great trees keep down the little ones.
В этой индустрии доминируют крупные корпорации; как говорится, большие деревья не дают расти маленьким.
/ɔːl mɛn ˈkænɒt biː fɜːrst/
(idiom) не все могут быть первыми
Пример:
I know you're disappointed about the promotion, but all men cannot be first.
Я знаю, ты расстроен из-за повышения, но не все могут быть первыми.
when two men ride together, one must ride behind
/wɛn tu mɛn raɪd təˈɡɛðər, wʌn mʌst raɪd bɪˈhaɪnd/
(idiom) когда двое едут на одной лошади, один должен сидеть позади
Пример:
They both wanted to be CEO, but when two men ride together, one must ride behind.
Оба хотели быть генеральными директорами, но когда двое едут на одной лошади, один должен сидеть позади.
there may be blue and better blue
/ðɛr meɪ bi blu ænd ˈbɛtər blu/
(idiom) всегда есть что-то лучше, нет предела совершенству
Пример:
You think this is the best solution, but remember, there may be blue and better blue.
Ты думаешь, это лучшее решение, но помни: на вкус и цвет товарищей нет, и всегда есть что-то лучше.
when Greek meets Greek, then comes the tug of war
/wen ɡriːk miːts ɡriːk, ðen kʌmz ðə tʌɡ əv wɔːr/
(idiom) нашла коса на камень
Пример:
The negotiations were intense; when Greek meets Greek, then comes the tug of war.
Переговоры были напряженными; когда коса находит на камень, начинается настоящая борьба.
/ðɛr ɪz noʊ ˈlɪtəl ˈɛnəmi/
(idiom) маленьких врагов не бывает
Пример:
You should prepare thoroughly for the match; remember, there is no little enemy.
Тебе следует тщательно подготовиться к матчу; помни, маленьких врагов не бывает.