Avatar of Vocabulary Set Substantivos Relacionados a Cinema e Teatro

Conjunto de vocabulário Substantivos Relacionados a Cinema e Teatro em Cinema e Teatro: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Substantivos Relacionados a Cinema e Teatro' em 'Cinema e Teatro' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

adaptation

/ˌæd.əpˈteɪ.ʃən/

(noun) adaptação

Exemplo:

The adaptation of the species to the new environment was slow.
A adaptação da espécie ao novo ambiente foi lenta.

B-movie

/ˈbiː.muː.viː/

(noun) filme B

Exemplo:

Many classic horror films started out as B-movies.
Muitos filmes de terror clássicos começaram como filmes B.

chick flick

/ˈtʃɪk flɪk/

(noun) filme de mulherzinha, filme romântico

Exemplo:

Let's watch a chick flick tonight, I'm in the mood for something romantic.
Vamos assistir a um filme de mulherzinha hoje à noite, estou com vontade de algo romântico.

costume drama

/ˈkɑː.stuːm ˌdrɑː.mə/

(noun) drama de época, filme de época

Exemplo:

She loves watching costume dramas set in the Victorian era.
Ela adora assistir a dramas de época ambientados na era vitoriana.

director's cut

/dəˈrektərz kʌt/

(noun) versão do diretor, director's cut

Exemplo:

The director's cut of the movie included an extra hour of footage.
A versão do diretor do filme incluía uma hora extra de filmagem.

franchise

/ˈfræn.tʃaɪz/

(noun) franquia, concessão, direito ao voto;

(verb) franquear, conceder franquia, conceder o direito ao voto

Exemplo:

The company operates several fast-food franchises.
A empresa opera várias franquias de fast-food.

genre

/ˈʒɑːn.rə/

(noun) gênero, tipo

Exemplo:

My favorite music genre is classical.
Meu gênero musical favorito é o clássico.

film

/fɪlm/

(noun) filme, camada, película;

(verb) filmar, gravar

Exemplo:

We watched a horror film last night.
Assistimos a um filme de terror ontem à noite.

new wave

/nuː weɪv/

(noun) new wave, Nouvelle Vague

Exemplo:

Many bands from the 1980s are considered new wave.
Muitas bandas dos anos 80 são consideradas new wave.

prequel

/ˈpriː.kwəl/

(noun) prequela, antecedente

Exemplo:

The new film is a prequel to the popular fantasy series.
O novo filme é uma prequela da popular série de fantasia.

remake

/ˌriːˈmeɪk/

(verb) refazer, remodelar;

(noun) remake, nova versão

Exemplo:

They decided to remake the entire film with a new cast.
Eles decidiram refazer o filme inteiro com um novo elenco.

sequel

/ˈsiː.kwəl/

(noun) sequência, continuação, consequência

Exemplo:

The movie is a sequel to last year's blockbuster hit.
O filme é uma sequência do sucesso de bilheteria do ano passado.

sleeper

/ˈsliː.pɚ/

(noun) dorminhoco, dormente, vagão-leito

Exemplo:

He's a light sleeper and wakes up at the slightest noise.
Ele é um dorminhoco leve e acorda ao menor ruído.

spin-off

/ˈspɪn.ɔf/

(noun) spin-off, derivado, empresa derivada

Exemplo:

The new TV series is a spin-off from a popular movie.
A nova série de TV é um spin-off de um filme popular.

talkie

/ˈtɑː.ki/

(noun) filme falado, filme sonoro

Exemplo:

The Jazz Singer was the first feature-length talkie.
O Cantor de Jazz foi o primeiro filme falado de longa-metragem.

tearjerker

/ˈtɪrˌdʒɝː.kɚ/

(noun) drama, filme choroso

Exemplo:

The movie was a real tearjerker, I couldn't stop crying.
O filme foi um verdadeiro drama, não consegui parar de chorar.

telefilm

/ˈtel.ə.fɪlm/

(noun) telefilme, filme para televisão

Exemplo:

The new telefilm received high ratings.
O novo telefilme recebeu altas classificações.

weepy

/ˈwiː.pi/

(adjective) choroso, lacrimoso, excessivamente sentimental

Exemplo:

She felt a bit weepy after watching the sad movie.
Ela se sentiu um pouco chorosa depois de assistir ao filme triste.

credit

/ˈkred.ɪt/

(noun) crédito, lançamento a crédito, mérito;

(verb) creditar, depositar, atribuir

Exemplo:

Can I buy this on credit?
Posso comprar isso a crédito?

audience

/ˈɑː.di.əns/

(noun) plateia, público, leitorado

Exemplo:

The band played to a large audience.
A banda tocou para uma grande plateia.

playgoer

/ˈpleɪˌɡoʊər/

(noun) frequentador de teatro, espectador de teatro

Exemplo:

The new theater aims to attract a diverse audience, from casual viewers to avid playgoers.
O novo teatro visa atrair um público diversificado, desde espectadores casuais até ávidos frequentadores de teatro.

comedy of manners

/ˈkɑː.mə.di əv ˈmæn.ərz/

(noun) comédia de costumes

Exemplo:

Oscar Wilde's 'The Importance of Being Earnest' is a classic example of a comedy of manners.
'A Importância de Ser Prudente' de Oscar Wilde é um exemplo clássico de uma comédia de costumes.

farce

/fɑːrs/

(noun) farsa, comédia, absurdo

Exemplo:

The play was a hilarious farce, full of mistaken identities and slapstick humor.
A peça era uma farsa hilária, cheia de identidades trocadas e humor pastelão.

period piece

/ˈpɪr.i.əd ˌpiːs/

(noun) peça de época, filme de época

Exemplo:

The film is a beautiful period piece set in the 1920s.
O filme é uma bela peça de época ambientada nos anos 1920.

potboiler

/ˈpɑːtˌbɔɪ.lɚ/

(noun) caça-níqueis, obra de baixa qualidade

Exemplo:

His latest novel is a real potboiler, full of clichés and predictable plot twists.
Seu último romance é um verdadeiro caça-níqueis, cheio de clichês e reviravoltas previsíveis.

smash

/smæʃ/

(verb) quebrar, esmagar, bater;

(noun) quebra, colisão, sucesso

Exemplo:

He accidentally smashed the vase.
Ele acidentalmente quebrou o vaso.

whodunit

/ˌhuːˈdʌn.ɪt/

(noun) romance policial, mistério de assassinato

Exemplo:

She loves reading classic whodunits by Agatha Christie.
Ela adora ler romances policiais clássicos de Agatha Christie.

filmgoer

/ˈfɪlmˌɡoʊ.ɚ/

(noun) cinéfilo, espectador de cinema

Exemplo:

The new movie is expected to attract a large number of filmgoers.
O novo filme deve atrair um grande número de cinéfilos.

flop

/flɑːp/

(noun) fracasso, fiasco;

(verb) cair pesadamente, pendurar frouxamente, debater-se

Exemplo:

The movie was a complete flop at the box office.
O filme foi um completo fracasso de bilheteria.

masterpiece

/ˈmæs.tɚ.piːs/

(noun) obra-prima

Exemplo:

The painting is considered a true masterpiece of the Renaissance.
A pintura é considerada uma verdadeira obra-prima do Renascimento.

merchandising

/ˈmɝː.tʃən.daɪ.zɪŋ/

(noun) merchandising, comercialização, mercadorias

Exemplo:

Effective merchandising can significantly boost sales.
Um merchandising eficaz pode aumentar significativamente as vendas.

rave review

/ˈreɪv rɪˌvjuː/

(noun) crítica entusiasmada, avaliação excelente

Exemplo:

The new restaurant received rave reviews from food critics.
O novo restaurante recebeu críticas entusiasmadas de críticos de culinária.

review

/rɪˈvjuː/

(noun) revisão, avaliação, resenha;

(verb) revisar, avaliar, resenhar

Exemplo:

The company conducted a performance review for all employees.
A empresa realizou uma revisão de desempenho para todos os funcionários.

spoiler

/ˈspɔɪ.lɚ/

(noun) spoiler, aerofólio, estraga-prazeres

Exemplo:

Please don't give away any spoilers for the new movie.
Por favor, não revele nenhum spoiler do novo filme.

running time

/ˈrʌnɪŋ taɪm/

(noun) tempo de duração, tempo de execução, tempo de corrida

Exemplo:

The movie has a running time of two hours and fifteen minutes.
O filme tem um tempo de duração de duas horas e quinze minutos.

acting

/ˈæk.tɪŋ/

(noun) atuação, interpretação;

(adjective) interino, em exercício

Exemplo:

She decided to pursue a career in acting.
Ela decidiu seguir uma carreira em atuação.

first night

/ˈfɜːrst naɪt/

(noun) noite de estreia, primeira apresentação, primeira noite de núpcias

Exemplo:

The cast celebrated after the successful first night of the musical.
O elenco celebrou após a bem-sucedida noite de estreia do musical.

beat

/biːt/

(verb) bater, espancar, vencer;

(noun) batida, ritmo, pulsação;

(adjective) exausto, cansado

Exemplo:

He was severely beaten by the attackers.
Ele foi severamente espancado pelos agressores.

score

/skɔːr/

(noun) placar, pontuação, vintena;

(verb) marcar, pontuar, riscar

Exemplo:

What's the final score of the game?
Qual é o placar final do jogo?

opening night

/ˈoʊ.pən.ɪŋ ˌnaɪt/

(noun) noite de estreia, primeira noite

Exemplo:

The cast celebrated after a successful opening night of the new play.
O elenco celebrou após uma noite de estreia bem-sucedida da nova peça.

movie

/ˈmuː.vi/

(noun) filme, cinema

Exemplo:

Let's go see a movie tonight.
Vamos ver um filme hoje à noite.

plot

/plɑːt/

(noun) plano, conspiração, enredo;

(verb) planejar, conspirar, traçar

Exemplo:

The police uncovered a plot to overthrow the government.
A polícia descobriu um plano para derrubar o governo.

scene

/siːn/

(noun) cena, local, escândalo

Exemplo:

The police arrived at the scene of the crime.
A polícia chegou ao local do crime.

script

/skrɪpt/

(noun) roteiro, script, escrita;

(verb) escrever o roteiro, roteirizar

Exemplo:

The actors are rehearsing the new script.
Os atores estão ensaiando o novo roteiro.

backstory

/ˈbækˌstɔːr.i/

(noun) história de fundo, passado

Exemplo:

The author developed a detailed backstory for each character in the novel.
O autor desenvolveu uma história de fundo detalhada para cada personagem no romance.

intermission

/ˌɪn.t̬ɚˈmɪʃ.ən/

(noun) intervalo, pausa, interrupção

Exemplo:

There will be a 15-minute intermission during the play.
Haverá um intervalo de 15 minutos durante a peça.

climax

/ˈklaɪ.mæks/

(noun) clímax, ápice, auge;

(verb) atingir o clímax, culminar

Exemplo:

The movie reached its climax with the final battle scene.
O filme atingiu seu clímax com a cena da batalha final.

ending

/ˈen.dɪŋ/

(noun) final, desfecho, sufixo

Exemplo:

The movie had a surprising ending.
O filme teve um final surpreendente.

interlude

/ˈɪn.t̬ɚ.luːd/

(noun) interlúdio, intermezzo, pausa

Exemplo:

There was a brief interlude of sunshine between the rain showers.
Houve um breve interlúdio de sol entre as chuvas.

narrator

/ˈner.eɪ.t̬ɚ/

(noun) narrador, contador de histórias

Exemplo:

The story is told from the perspective of an unreliable narrator.
A história é contada da perspectiva de um narrador não confiável.

prologue

/ˈproʊ.lɑːɡ/

(noun) prólogo, prefácio, prelúdio

Exemplo:

The novel begins with a captivating prologue that sets the scene.
O romance começa com um prólogo cativante que estabelece a cena.

setting

/ˈset̬.ɪŋ/

(noun) cenário, ambiente, local

Exemplo:

The movie's setting was a remote island.
O cenário do filme era uma ilha remota.

subplot

/ˈsʌb.plɑːt/

(noun) subenredo, trama secundária

Exemplo:

The romantic subplot added depth to the main story.
O subenredo romântico adicionou profundidade à história principal.

clip

/klɪp/

(noun) clipe, grampo, presilha;

(verb) cortar, aparar, prender

Exemplo:

She used a paper clip to hold the documents together.
Ela usou um clipe de papel para prender os documentos.

showing

/ˈʃoʊ.ɪŋ/

(noun) exibição, apresentação;

(adjective) em exibição, em cartaz

Exemplo:

The art gallery is having a showing of new sculptures.
A galeria de arte está fazendo uma exposição de novas esculturas.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland