Avatar of Vocabulary Set Noms liés au cinéma et au théâtre

Ensemble de vocabulaire Noms liés au cinéma et au théâtre dans Cinéma et Théâtre : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Noms liés au cinéma et au théâtre' dans 'Cinéma et Théâtre' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

adaptation

/ˌæd.əpˈteɪ.ʃən/

(noun) adaptation

Exemple:

The adaptation of the species to the new environment was slow.
L'adaptation de l'espèce au nouvel environnement a été lente.

B-movie

/ˈbiː.muː.viː/

(noun) film de série B

Exemple:

Many classic horror films started out as B-movies.
De nombreux films d'horreur classiques ont commencé comme des films de série B.

chick flick

/ˈtʃɪk flɪk/

(noun) film de filles, comédie romantique

Exemple:

Let's watch a chick flick tonight, I'm in the mood for something romantic.
Regardons un film de filles ce soir, j'ai envie de quelque chose de romantique.

costume drama

/ˈkɑː.stuːm ˌdrɑː.mə/

(noun) drame historique, film en costumes

Exemple:

She loves watching costume dramas set in the Victorian era.
Elle adore regarder les drames historiques se déroulant à l'époque victorienne.

director's cut

/dəˈrektərz kʌt/

(noun) version du réalisateur, director's cut

Exemple:

The director's cut of the movie included an extra hour of footage.
La version du réalisateur du film comprenait une heure de séquences supplémentaires.

franchise

/ˈfræn.tʃaɪz/

(noun) franchise, concession, droit de vote;

(verb) franchiser, accorder une franchise, accorder le droit de vote

Exemple:

The company operates several fast-food franchises.
L'entreprise exploite plusieurs franchises de restauration rapide.

genre

/ˈʒɑːn.rə/

(noun) genre, catégorie

Exemple:

My favorite music genre is classical.
Mon genre de musique préféré est le classique.

film

/fɪlm/

(noun) film, pellicule, couche;

(verb) filmer, tourner

Exemple:

We watched a horror film last night.
Nous avons regardé un film d'horreur hier soir.

new wave

/nuː weɪv/

(noun) new wave, Nouvelle Vague

Exemple:

Many bands from the 1980s are considered new wave.
De nombreux groupes des années 1980 sont considérés comme de la new wave.

prequel

/ˈpriː.kwəl/

(noun) préquelle, antépisode

Exemple:

The new film is a prequel to the popular fantasy series.
Le nouveau film est une préquelle de la célèbre série fantastique.

remake

/ˌriːˈmeɪk/

(verb) refaire, remodeler;

(noun) remake, nouvelle version

Exemple:

They decided to remake the entire film with a new cast.
Ils ont décidé de refaire tout le film avec une nouvelle distribution.

sequel

/ˈsiː.kwəl/

(noun) suite, conséquence, résultat

Exemple:

The movie is a sequel to last year's blockbuster hit.
Le film est une suite du succès cinématographique de l'année dernière.

sleeper

/ˈsliː.pɚ/

(noun) dormeur, dormeuse, traverse

Exemple:

He's a light sleeper and wakes up at the slightest noise.
C'est un dormeur léger et il se réveille au moindre bruit.

spin-off

/ˈspɪn.ɔf/

(noun) spin-off, produit dérivé, filiale

Exemple:

The new TV series is a spin-off from a popular movie.
La nouvelle série télévisée est un spin-off d'un film populaire.

talkie

/ˈtɑː.ki/

(noun) film parlant

Exemple:

The Jazz Singer was the first feature-length talkie.
Le Chanteur de jazz fut le premier film parlant de longue durée.

tearjerker

/ˈtɪrˌdʒɝː.kɚ/

(noun) mélo, film larmoyant

Exemple:

The movie was a real tearjerker, I couldn't stop crying.
Le film était un vrai mélo, je n'arrêtais pas de pleurer.

telefilm

/ˈtel.ə.fɪlm/

(noun) téléfilm

Exemple:

The new telefilm received high ratings.
Le nouveau téléfilm a reçu des cotes d'écoute élevées.

weepy

/ˈwiː.pi/

(adjective) pleurnichard, larmoyant, sentimental

Exemple:

She felt a bit weepy after watching the sad movie.
Elle se sentait un peu pleurnicharde après avoir regardé le film triste.

credit

/ˈkred.ɪt/

(noun) crédit, versement, mérite;

(verb) créditer, verser, attribuer

Exemple:

Can I buy this on credit?
Puis-je acheter ceci à crédit ?

audience

/ˈɑː.di.əns/

(noun) public, auditoire, lectorat

Exemple:

The band played to a large audience.
Le groupe a joué devant un large public.

playgoer

/ˈpleɪˌɡoʊər/

(noun) spectateur de théâtre, habitué du théâtre

Exemple:

The new theater aims to attract a diverse audience, from casual viewers to avid playgoers.
Le nouveau théâtre vise à attirer un public diversifié, des spectateurs occasionnels aux habitués du théâtre.

comedy of manners

/ˈkɑː.mə.di əv ˈmæn.ərz/

(noun) comédie de mœurs

Exemple:

Oscar Wilde's 'The Importance of Being Earnest' is a classic example of a comedy of manners.
« L'Importance d'être Constant » d'Oscar Wilde est un exemple classique de comédie de mœurs.

farce

/fɑːrs/

(noun) farce, comédie burlesque, absurdité

Exemple:

The play was a hilarious farce, full of mistaken identities and slapstick humor.
La pièce était une farce hilarante, pleine de quiproquos et d'humour burlesque.

period piece

/ˈpɪr.i.əd ˌpiːs/

(noun) pièce d'époque, œuvre d'époque

Exemple:

The film is a beautiful period piece set in the 1920s.
Le film est une magnifique pièce d'époque se déroulant dans les années 1920.

potboiler

/ˈpɑːtˌbɔɪ.lɚ/

(noun) roman alimentaire, film alimentaire, œuvre commerciale

Exemple:

His latest novel is a real potboiler, full of clichés and predictable plot twists.
Son dernier roman est un véritable roman alimentaire, plein de clichés et de rebondissements prévisibles.

smash

/smæʃ/

(verb) casser, briser, fracasser;

(noun) fracas, choc, succès

Exemple:

He accidentally smashed the vase.
Il a accidentellement cassé le vase.

whodunit

/ˌhuːˈdʌn.ɪt/

(noun) roman policier, polar

Exemple:

She loves reading classic whodunits by Agatha Christie.
Elle adore lire les romans policiers classiques d'Agatha Christie.

filmgoer

/ˈfɪlmˌɡoʊ.ɚ/

(noun) cinéphile, spectateur de cinéma

Exemple:

The new movie is expected to attract a large number of filmgoers.
Le nouveau film devrait attirer un grand nombre de cinéphiles.

flop

/flɑːp/

(noun) échec, fiasco;

(verb) tomber lourdement, s'affaisser, pendre mollement

Exemple:

The movie was a complete flop at the box office.
Le film a été un échec total au box-office.

masterpiece

/ˈmæs.tɚ.piːs/

(noun) chef-d'œuvre

Exemple:

The painting is considered a true masterpiece of the Renaissance.
Le tableau est considéré comme un véritable chef-d'œuvre de la Renaissance.

merchandising

/ˈmɝː.tʃən.daɪ.zɪŋ/

(noun) merchandising, marchandisage, marchandises

Exemple:

Effective merchandising can significantly boost sales.
Un merchandising efficace peut considérablement stimuler les ventes.

rave review

/ˈreɪv rɪˌvjuː/

(noun) critique élogieuse, avis dithyrambique

Exemple:

The new restaurant received rave reviews from food critics.
Le nouveau restaurant a reçu des critiques élogieuses de la part des critiques gastronomiques.

review

/rɪˈvjuː/

(noun) examen, évaluation, critique;

(verb) examiner, évaluer, critiquer

Exemple:

The company conducted a performance review for all employees.
L'entreprise a mené une évaluation des performances pour tous les employés.

spoiler

/ˈspɔɪ.lɚ/

(noun) spoiler, divulgâcheur, aileron

Exemple:

Please don't give away any spoilers for the new movie.
S'il vous plaît, ne donnez pas de spoilers pour le nouveau film.

running time

/ˈrʌnɪŋ taɪm/

(noun) durée, temps d'exécution, temps de course

Exemple:

The movie has a running time of two hours and fifteen minutes.
Le film a une durée de deux heures et quinze minutes.

acting

/ˈæk.tɪŋ/

(noun) jeu d'acteur, interprétation;

(adjective) par intérim, suppléant

Exemple:

She decided to pursue a career in acting.
Elle a décidé de poursuivre une carrière dans le jeu d'acteur.

first night

/ˈfɜːrst naɪt/

(noun) première, soirée d'ouverture, nuit de noces

Exemple:

The cast celebrated after the successful first night of the musical.
La troupe a célébré après la première réussie de la comédie musicale.

beat

/biːt/

(verb) battre, frapper, vaincre;

(noun) rythme, pulsation, battement;

(adjective) épuisé, crevé

Exemple:

He was severely beaten by the attackers.
Il a été sévèrement battu par les agresseurs.

score

/skɔːr/

(noun) score, pointage, vingtaine;

(verb) marquer, obtenir des points, entailler

Exemple:

What's the final score of the game?
Quel est le score final du match ?

opening night

/ˈoʊ.pən.ɪŋ ˌnaɪt/

(noun) première, soirée d'ouverture

Exemple:

The cast celebrated after a successful opening night of the new play.
La troupe a célébré après une première réussie de la nouvelle pièce.

movie

/ˈmuː.vi/

(noun) film, cinéma

Exemple:

Let's go see a movie tonight.
Allons voir un film ce soir.

plot

/plɑːt/

(noun) complot, machination, intrigue;

(verb) comploter, manigancer, tracer

Exemple:

The police uncovered a plot to overthrow the government.
La police a découvert un complot visant à renverser le gouvernement.

scene

/siːn/

(noun) scène, lieu, esclandre

Exemple:

The police arrived at the scene of the crime.
La police est arrivée sur les lieux du crime.

script

/skrɪpt/

(noun) script, scénario, écriture;

(verb) écrire le scénario, scénariser

Exemple:

The actors are rehearsing the new script.
Les acteurs répètent le nouveau script.

backstory

/ˈbækˌstɔːr.i/

(noun) histoire de fond, passé

Exemple:

The author developed a detailed backstory for each character in the novel.
L'auteur a développé une histoire de fond détaillée pour chaque personnage du roman.

intermission

/ˌɪn.t̬ɚˈmɪʃ.ən/

(noun) entracte, interruption, pause

Exemple:

There will be a 15-minute intermission during the play.
Il y aura un entracte de 15 minutes pendant la pièce.

climax

/ˈklaɪ.mæks/

(noun) climax, apogée, point culminant;

(verb) culminer, atteindre son paroxysme

Exemple:

The movie reached its climax with the final battle scene.
Le film a atteint son apogée avec la scène de bataille finale.

ending

/ˈen.dɪŋ/

(noun) fin, épilogue, terminaison

Exemple:

The movie had a surprising ending.
Le film avait une fin surprenante.

interlude

/ˈɪn.t̬ɚ.luːd/

(noun) interlude, intermède, pause

Exemple:

There was a brief interlude of sunshine between the rain showers.
Il y eut un bref interlude de soleil entre les averses.

narrator

/ˈner.eɪ.t̬ɚ/

(noun) narrateur, conteur

Exemple:

The story is told from the perspective of an unreliable narrator.
L'histoire est racontée du point de vue d'un narrateur peu fiable.

prologue

/ˈproʊ.lɑːɡ/

(noun) prologue, préface, prélude

Exemple:

The novel begins with a captivating prologue that sets the scene.
Le roman commence par un prologue captivant qui plante le décor.

setting

/ˈset̬.ɪŋ/

(noun) cadre, environnement, lieu

Exemple:

The movie's setting was a remote island.
Le cadre du film était une île isolée.

subplot

/ˈsʌb.plɑːt/

(noun) intrigue secondaire, sous-intrigue

Exemple:

The romantic subplot added depth to the main story.
L'intrigue secondaire romantique a ajouté de la profondeur à l'histoire principale.

clip

/klɪp/

(noun) clip, agrafe, pince;

(verb) couper, tailler, agrafer

Exemple:

She used a paper clip to hold the documents together.
Elle a utilisé un trombone pour maintenir les documents ensemble.

showing

/ˈʃoʊ.ɪŋ/

(noun) présentation, exposition;

(adjective) présenté, à l'affiche

Exemple:

The art gallery is having a showing of new sculptures.
La galerie d'art organise une exposition de nouvelles sculptures.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland