Avatar of Vocabulary Set Sustantivos relacionados con el cine y el teatro

Conjunto de vocabulario Sustantivos relacionados con el cine y el teatro en Cine y Teatro: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Sustantivos relacionados con el cine y el teatro' en 'Cine y Teatro' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

adaptation

/ˌæd.əpˈteɪ.ʃən/

(noun) adaptación

Ejemplo:

The adaptation of the species to the new environment was slow.
La adaptación de la especie al nuevo entorno fue lenta.

B-movie

/ˈbiː.muː.viː/

(noun) película de serie B

Ejemplo:

Many classic horror films started out as B-movies.
Muchas películas de terror clásicas comenzaron como películas de serie B.

chick flick

/ˈtʃɪk flɪk/

(noun) película para chicas, comedia romántica

Ejemplo:

Let's watch a chick flick tonight, I'm in the mood for something romantic.
Vamos a ver una película para chicas esta noche, tengo ganas de algo romántico.

costume drama

/ˈkɑː.stuːm ˌdrɑː.mə/

(noun) drama de época, película de época

Ejemplo:

She loves watching costume dramas set in the Victorian era.
Le encanta ver dramas de época ambientados en la era victoriana.

director's cut

/dəˈrektərz kʌt/

(noun) montaje del director, versión del director

Ejemplo:

The director's cut of the movie included an extra hour of footage.
El montaje del director de la película incluía una hora extra de metraje.

franchise

/ˈfræn.tʃaɪz/

(noun) franquicia, concesión, derecho al voto;

(verb) franquiciar, conceder una franquicia, otorgar el derecho al voto

Ejemplo:

The company operates several fast-food franchises.
La empresa opera varias franquicias de comida rápida.

genre

/ˈʒɑːn.rə/

(noun) género, categoría

Ejemplo:

My favorite music genre is classical.
Mi género musical favorito es el clásico.

film

/fɪlm/

(noun) película, capa;

(verb) filmar, grabar

Ejemplo:

We watched a horror film last night.
Vimos una película de terror anoche.

new wave

/nuː weɪv/

(noun) new wave, Nueva Ola (cine)

Ejemplo:

Many bands from the 1980s are considered new wave.
Muchas bandas de los años 80 son consideradas new wave.

prequel

/ˈpriː.kwəl/

(noun) precuela, antecedente

Ejemplo:

The new film is a prequel to the popular fantasy series.
La nueva película es una precuela de la popular serie de fantasía.

remake

/ˌriːˈmeɪk/

(verb) rehacer, volver a hacer;

(noun) remake, nueva versión

Ejemplo:

They decided to remake the entire film with a new cast.
Decidieron rehacer toda la película con un nuevo elenco.

sequel

/ˈsiː.kwəl/

(noun) secuela, continuación, consecuencia

Ejemplo:

The movie is a sequel to last year's blockbuster hit.
La película es una secuela del éxito de taquilla del año pasado.

sleeper

/ˈsliː.pɚ/

(noun) dormilón, traviesa, vagón cama

Ejemplo:

He's a light sleeper and wakes up at the slightest noise.
Es un dormilón ligero y se despierta con el menor ruido.

spin-off

/ˈspɪn.ɔf/

(noun) spin-off, derivación, escisión

Ejemplo:

The new TV series is a spin-off from a popular movie.
La nueva serie de televisión es un spin-off de una película popular.

talkie

/ˈtɑː.ki/

(noun) película sonora, cine sonoro

Ejemplo:

The Jazz Singer was the first feature-length talkie.
El cantante de jazz fue la primera película sonora de larga duración.

tearjerker

/ˈtɪrˌdʒɝː.kɚ/

(noun) drama lacrimógeno, película lacrimógena

Ejemplo:

The movie was a real tearjerker, I couldn't stop crying.
La película fue un verdadero drama lacrimógeno, no pude parar de llorar.

telefilm

/ˈtel.ə.fɪlm/

(noun) telefilme, película para televisión

Ejemplo:

The new telefilm received high ratings.
El nuevo telefilme recibió altas calificaciones.

weepy

/ˈwiː.pi/

(adjective) lloroso, sensiblero, melodramático

Ejemplo:

She felt a bit weepy after watching the sad movie.
Se sintió un poco llorosa después de ver la película triste.

credit

/ˈkred.ɪt/

(noun) crédito, abono, mérito;

(verb) abonar, acreditar, atribuir

Ejemplo:

Can I buy this on credit?
¿Puedo comprar esto a crédito?

audience

/ˈɑː.di.əns/

(noun) audiencia, público, lectores

Ejemplo:

The band played to a large audience.
La banda tocó para una gran audiencia.

playgoer

/ˈpleɪˌɡoʊər/

(noun) asistente al teatro, espectador de teatro

Ejemplo:

The new theater aims to attract a diverse audience, from casual viewers to avid playgoers.
El nuevo teatro busca atraer a una audiencia diversa, desde espectadores ocasionales hasta ávidos asistentes al teatro.

comedy of manners

/ˈkɑː.mə.di əv ˈmæn.ərz/

(noun) comedia de costumbres

Ejemplo:

Oscar Wilde's 'The Importance of Being Earnest' is a classic example of a comedy of manners.
'La importancia de llamarse Ernesto' de Oscar Wilde es un ejemplo clásico de comedia de costumbres.

farce

/fɑːrs/

(noun) farsa, comedia, absurdo

Ejemplo:

The play was a hilarious farce, full of mistaken identities and slapstick humor.
La obra fue una farsa hilarante, llena de identidades equivocadas y humor de payasadas.

period piece

/ˈpɪr.i.əd ˌpiːs/

(noun) pieza de época, obra de época

Ejemplo:

The film is a beautiful period piece set in the 1920s.
La película es una hermosa pieza de época ambientada en la década de 1920.

potboiler

/ˈpɑːtˌbɔɪ.lɚ/

(noun) bodrio, obra comercial

Ejemplo:

His latest novel is a real potboiler, full of clichés and predictable plot twists.
Su última novela es un verdadero bodrio, lleno de clichés y giros argumentales predecibles.

smash

/smæʃ/

(verb) romper, estrellar, chocar;

(noun) estruendo, choque, éxito

Ejemplo:

He accidentally smashed the vase.
Accidentalmente rompió el jarrón.

whodunit

/ˌhuːˈdʌn.ɪt/

(noun) novela de misterio, policial

Ejemplo:

She loves reading classic whodunits by Agatha Christie.
Le encanta leer clásicos misterios de asesinato de Agatha Christie.

filmgoer

/ˈfɪlmˌɡoʊ.ɚ/

(noun) cinéfilo, espectador de cine

Ejemplo:

The new movie is expected to attract a large number of filmgoers.
Se espera que la nueva película atraiga a un gran número de cinéfilos.

flop

/flɑːp/

(noun) fracaso, fiasco;

(verb) caer pesadamente, colgar flojamente, agitarse

Ejemplo:

The movie was a complete flop at the box office.
La película fue un completo fracaso en taquilla.

masterpiece

/ˈmæs.tɚ.piːs/

(noun) obra maestra

Ejemplo:

The painting is considered a true masterpiece of the Renaissance.
La pintura es considerada una verdadera obra maestra del Renacimiento.

merchandising

/ˈmɝː.tʃən.daɪ.zɪŋ/

(noun) merchandising, comercialización, mercancía

Ejemplo:

Effective merchandising can significantly boost sales.
Un merchandising eficaz puede impulsar significativamente las ventas.

rave review

/ˈreɪv rɪˌvjuː/

(noun) crítica entusiasta, reseña excelente

Ejemplo:

The new restaurant received rave reviews from food critics.
El nuevo restaurante recibió críticas entusiastas de los críticos gastronómicos.

review

/rɪˈvjuː/

(noun) revisión, evaluación, reseña;

(verb) revisar, evaluar, reseñar

Ejemplo:

The company conducted a performance review for all employees.
La empresa realizó una revisión de desempeño para todos los empleados.

spoiler

/ˈspɔɪ.lɚ/

(noun) spoiler, alerón, aguafiestas

Ejemplo:

Please don't give away any spoilers for the new movie.
Por favor, no des ningún spoiler de la nueva película.

running time

/ˈrʌnɪŋ taɪm/

(noun) duración, tiempo de ejecución, tiempo de carrera

Ejemplo:

The movie has a running time of two hours and fifteen minutes.
La película tiene una duración de dos horas y quince minutos.

acting

/ˈæk.tɪŋ/

(noun) actuación, interpretación;

(adjective) interino, en funciones

Ejemplo:

She decided to pursue a career in acting.
Ella decidió seguir una carrera en la actuación.

first night

/ˈfɜːrst naɪt/

(noun) noche de estreno, primera función, noche de bodas

Ejemplo:

The cast celebrated after the successful first night of the musical.
El elenco celebró después de la exitosa noche de estreno del musical.

beat

/biːt/

(verb) golpear, pegar, vencer;

(noun) ritmo, compás, latido;

(adjective) agotado, cansado

Ejemplo:

He was severely beaten by the attackers.
Fue severamente golpeado por los atacantes.

score

/skɔːr/

(noun) marcador, puntuación, veintena;

(verb) anotar, marcar, rayar

Ejemplo:

What's the final score of the game?
¿Cuál es el marcador final del partido?

opening night

/ˈoʊ.pən.ɪŋ ˌnaɪt/

(noun) noche de estreno, estreno

Ejemplo:

The cast celebrated after a successful opening night of the new play.
El elenco celebró después de una exitosa noche de estreno de la nueva obra.

movie

/ˈmuː.vi/

(noun) película, filme

Ejemplo:

Let's go see a movie tonight.
Vamos a ver una película esta noche.

plot

/plɑːt/

(noun) complot, conspiración, trama;

(verb) conspirar, tramar, trazar

Ejemplo:

The police uncovered a plot to overthrow the government.
La policía descubrió un complot para derrocar al gobierno.

scene

/siːn/

(noun) escena, lugar, escándalo

Ejemplo:

The police arrived at the scene of the crime.
La policía llegó a la escena del crimen.

script

/skrɪpt/

(noun) guion, libreto, escritura;

(verb) escribir el guion, guionizar

Ejemplo:

The actors are rehearsing the new script.
Los actores están ensayando el nuevo guion.

backstory

/ˈbækˌstɔːr.i/

(noun) historia de fondo, trasfondo

Ejemplo:

The author developed a detailed backstory for each character in the novel.
El autor desarrolló una historia de fondo detallada para cada personaje de la novela.

intermission

/ˌɪn.t̬ɚˈmɪʃ.ən/

(noun) intermedio, descanso, pausa

Ejemplo:

There will be a 15-minute intermission during the play.
Habrá un intermedio de 15 minutos durante la obra.

climax

/ˈklaɪ.mæks/

(noun) clímax, punto culminante, apogeo;

(verb) culminar, alcanzar el clímax

Ejemplo:

The movie reached its climax with the final battle scene.
La película alcanzó su clímax con la escena de la batalla final.

ending

/ˈen.dɪŋ/

(noun) final, desenlace, terminación

Ejemplo:

The movie had a surprising ending.
La película tuvo un final sorprendente.

interlude

/ˈɪn.t̬ɚ.luːd/

(noun) interludio, intermedio, pausa

Ejemplo:

There was a brief interlude of sunshine between the rain showers.
Hubo un breve interludio de sol entre los chubascos.

narrator

/ˈner.eɪ.t̬ɚ/

(noun) narrador, cuentacuentos

Ejemplo:

The story is told from the perspective of an unreliable narrator.
La historia se cuenta desde la perspectiva de un narrador poco fiable.

prologue

/ˈproʊ.lɑːɡ/

(noun) prólogo, introducción, preludio

Ejemplo:

The novel begins with a captivating prologue that sets the scene.
La novela comienza con un cautivador prólogo que establece la escena.

setting

/ˈset̬.ɪŋ/

(noun) escenario, ambiente, entorno

Ejemplo:

The movie's setting was a remote island.
El escenario de la película era una isla remota.

subplot

/ˈsʌb.plɑːt/

(noun) subtrama, trama secundaria

Ejemplo:

The romantic subplot added depth to the main story.
La subtrama romántica añadió profundidad a la historia principal.

clip

/klɪp/

(noun) clip, pinza, broche;

(verb) cortar, recortar, sujetar

Ejemplo:

She used a paper clip to hold the documents together.
Ella usó un clip para sujetar los documentos.

showing

/ˈʃoʊ.ɪŋ/

(noun) exhibición, muestra;

(adjective) en exhibición, en cartelera

Ejemplo:

The art gallery is having a showing of new sculptures.
La galería de arte está haciendo una exposición de nuevas esculturas.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland