Avatar of Vocabulary Set Ogólne Czasowniki Związane z Urazami

Zbiór słownictwa Ogólne Czasowniki Związane z Urazami w Zdrowie: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Ogólne Czasowniki Związane z Urazami' w 'Zdrowie' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

bang

/bæŋ/

(noun) huk, trzask, szok;

(verb) uderzyć, trzaskać;

(adverb) prosto, dokładnie

Przykład:

We heard a loud bang from the kitchen.
Usłyszeliśmy głośny huk z kuchni.

bleed

/bliːd/

(verb) krwawić, odpowietrzać, spuszczać płyn;

(noun) krwawienie

Przykład:

His nose started to bleed after he fell.
Jego nos zaczął krwawić po upadku.

sustain

/səˈsteɪn/

(verb) podtrzymywać, wspierać, utrzymywać

Przykład:

The pillars sustain the roof.
Filary podtrzymują dach.

wound

/wuːnd/

(noun) rana, uraz, uraza;

(verb) ranić, zranić, urazić

Przykład:

The doctor cleaned the deep wound on his arm.
Lekarz oczyścił głęboką ranę na jego ramieniu.

cut

/kʌt/

(verb) ciąć, przecinać, ranić;

(noun) cięcie, skaleczenie, fryzura;

(adjective) cięty, przecięty

Przykład:

She accidentally cut her finger while chopping vegetables.
Przypadkowo przecięła sobie palec podczas krojenia warzyw.

burn

/bɝːn/

(verb) palić się, płonąć, spalić;

(noun) oparzenie, spalanie, wypalanie

Przykład:

The wood burned brightly in the fireplace.
Drewno paliło się jasno w kominku.

break

/breɪk/

(verb) łamać, rozbijać, przerywać;

(noun) przerwa, przełamanie, ucieczka

Przykład:

The glass will break if you drop it.
Szkło się rozbije, jeśli je upuścisz.

bruise

/bruːz/

(noun) siniak, stłuczenie;

(verb) stłuc, posiniaczyć, ranić

Przykład:

He had a large bruise on his arm after falling.
Miał duży siniak na ramieniu po upadku.

crick

/krɪk/

(noun) ból, skurcz, strumień;

(verb) spowodować ból, nadwyrężyć

Przykład:

I woke up with a crick in my neck.
Obudziłem się z bólem w karku.

cripple

/ˈkrɪp.əl/

(noun) kaleka, inwalida;

(verb) okaleczyć, sparaliżować

Przykład:

The accident left him a cripple.
Wypadek uczynił go kaleką.

crush

/krʌʃ/

(verb) zmiażdżyć, rozgnieść, pokonać;

(noun) zauroczenie, zakochanie, tłok

Przykład:

He accidentally crushed the delicate flower.
Przypadkowo zmiażdżył delikatny kwiat.

debilitate

/dɪˈbɪl.ə.teɪt/

(verb) osłabiać, wyniszczać

Przykład:

The disease can severely debilitate the immune system.
Choroba może poważnie osłabić układ odpornościowy.

dislocate

/dɪˈsloʊ.keɪt/

(verb) zwichnąć, przemieszczać, zakłócić

Przykład:

He fell and dislocated his shoulder.
Upadł i zwichnął sobie bark.

graze

/ɡreɪz/

(verb) paść się, wypasać, otrzeć się;

(noun) otarcia, zadrapanie

Przykład:

Cows were grazing peacefully in the meadow.
Krowy spokojnie pasły się na łące.

incapacitate

/ˌɪn.kəˈpæs.ə.teɪt/

(verb) uniezdolnić, obezwładnić, wyłączyć z działania

Przykład:

The injury will incapacitate him for several weeks.
Kontuzja uniezdolni go na kilka tygodni.

jam

/dʒæm/

(noun) dżem, korek, zacięcie;

(verb) upchnąć, zablokować, improwizować

Przykład:

She made homemade strawberry jam.
Zrobiła domowy dżem truskawkowy.

lacerate

/ˈlæs.ə.reɪt/

(verb) poszarpać, rozerwać, rozszarpać

Przykład:

The barbed wire could easily lacerate the skin.
Drut kolczasty mógłby łatwo poszarpać skórę.

maim

/meɪm/

(verb) okaleczyć, skaleczyć

Przykład:

The accident maimed him for life.
Wypadek okaleczył go na całe życie.

mangle

/ˈmæŋ.ɡəl/

(verb) rozbić, zniszczyć, zmasakrować;

(noun) magiel, prasownica

Przykład:

The car was completely mangled after the accident.
Samochód był całkowicie rozbity po wypadku.

mutilate

/ˈmjuː.t̬əl.eɪt/

(verb) okaleczyć, poszatkować, zniszczyć

Przykład:

The victim was severely mutilated.
Ofiara została poważnie okaleczona.

paralyse

/ˈper.əl.aɪz/

(verb) paraliżować, unieruchamiać

Przykład:

The accident paralysed him from the waist down.
Wypadek sparaliżował go od pasa w dół.

tear

/ter/

(verb) drzeć, rozrywać, przedrzeć;

(noun) łza

Przykład:

She accidentally tore the letter in half.
Przypadkowo rozerwała list na pół.

trample

/ˈtræm.pəl/

(verb) deptać, zdeptać, lekceważyć;

(noun) deptanie, zdeptanie

Przykład:

The crowd trampled the flowers in the garden.
Tłum zdeptał kwiaty w ogrodzie.

twist

/twɪst/

(verb) skręcać, wykrzywiać, wijać się;

(noun) skręt, obrót, zwrot akcji

Przykład:

She twisted her hair into a bun.
Skręciła włosy w kok.

wrench

/rentʃ/

(noun) klucz, klucz francuski, szarpnięcie;

(verb) szarpnąć, wyrwać, nadwyrężyć

Przykład:

He used a wrench to tighten the bolt.
Użył klucza do dokręcenia śruby.

bump

/bʌmp/

(noun) uderzenie, guz;

(verb) uderzyć, wpaść

Przykład:

I felt a sudden bump as the car hit the pothole.
Poczułem nagłe uderzenie, gdy samochód wpadł w dziurę.

concuss

/kənˈkʌs/

(verb) doznać wstrząsu mózgu, wstrząsnąć

Przykład:

The fall caused him to concuss his head.
Upadek spowodował u niego wstrząs mózgu.

fracture

/ˈfræk.tʃɚ/

(noun) złamanie, pęknięcie, podział;

(verb) złamać, pęknąć, podzielić

Przykład:

The impact caused a fracture in the bone.
Uderzenie spowodowało złamanie kości.

hobble

/ˈhɑː.bəl/

(verb) kuleć, utrzymywać się na nogach, skrępować;

(noun) pęta, wiązanie

Przykład:

He hobbled into the room, leaning on a cane.
Kulejąc wszedł do pokoju, opierając się na lasce.

rupture

/ˈrʌp.tʃɚ/

(noun) pęknięcie, zerwanie, rozłam;

(verb) pękać, rozrywać się

Przykład:

The sudden pressure caused a rupture in the pipe.
Nagłe ciśnienie spowodowało pęknięcie rury.

scab

/skæb/

(noun) strup, łamistrajk, sztrejkbrecher;

(verb) strupować się, pokrywać się strupem, łamać strajk

Przykład:

The cut on his knee formed a scab.
Rana na jego kolanie utworzyła strup.

scald

/skɑːld/

(verb) oparzyć, poparzyć, zagotować;

(noun) oparzenie, poparzenie

Przykład:

Be careful not to scald yourself with the boiling water.
Uważaj, żeby się nie oparzyć wrzącą wodą.

scratch

/skrætʃ/

(noun) zadrapanie, rysa, start;

(verb) drapać, rysować, swędzieć

Przykład:

The cat left a scratch on my arm.
Kot zostawił zadrapanie na mojej ręce.

sting

/stɪŋ/

(noun) żądło, użądlenie, pieczenie;

(verb) żądać, ukłuć, piec

Przykład:

The bee left its sting in my arm.
Pszczoła zostawiła swoje żądło w moim ramieniu.

scar

/skɑːr/

(noun) blizna, trauma;

(verb) oszkodzić, pozostawić bliznę, zranić psychicznie

Przykład:

He had a large scar on his arm from the accident.
Miał dużą bliznę na ramieniu po wypadku.

scrape

/skreɪp/

(verb) skrobać, zeskrobywać, otrzeć;

(noun) skrobanie, otarcia, zgrzyt

Przykład:

He used a knife to scrape the paint off the old table.
Użył noża, żeby zeskrobać farbę ze starego stołu.

sprain

/spreɪn/

(verb) zwichnąć, skręcić;

(noun) zwichnięcie, skręcenie

Przykład:

She fell and sprained her ankle.
Upadła i zwichnęła kostkę.

stab

/stæb/

(verb) pchnąć nożem, ukłuć, dziobnąć;

(noun) pchnięcie, ukłucie

Przykład:

He was arrested for trying to stab his neighbor.
Został aresztowany za próbę pchnięcia nożem sąsiada.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland