Zbiór słownictwa Rada w Wiedza i mądrość: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Rada' w 'Wiedza i mądrość' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraza fool may give a wise man counsel
/ə fuːl meɪ ɡɪv ə waɪz mæn ˈkaʊn.səl/
(idiom) głupiec może doradzić mędrcowi
Przykład:
Listen to his suggestion; remember that a fool may give a wise man counsel.
Posłuchaj jego sugestii; pamiętaj, że głupiec może czasem doradzić mędrcowi.
a word to the wise is sufficient
/ə wɜrd tu ðə waɪz ɪz səˈfɪʃənt/
(idiom) mądrej głowie dość dwie słowie
Przykład:
I shouldn't have to explain why this is a bad idea; a word to the wise is sufficient.
Nie powinienem musieć wyjaśniać, dlaczego to zły pomysł; mądrej głowie dość dwie słowie.
/ædˈvaɪs ɪz tʃiːp/
(idiom) rady nic nie kosztują, łatwo się mówi
Przykład:
He told me to quit my job and travel, but advice is cheap when you don't have bills to pay.
Powiedział mi, żebym rzucił pracę i podróżował, ale rady nic nie kosztują, gdy nie ma się rachunków do zapłacenia.
/ædˈvaɪ.zɚz rʌn noʊ rɪsks/
(idiom) doradcy nie ponoszą ryzyka
Przykład:
It's easy for him to suggest such a bold move; advisors run no risks.
Łatwo mu sugerować tak odważny krok; doradcy nie ponoszą ryzyka.
advice is least heeded when most needed
/ədˈvaɪs ɪz list ˈhidəd wɛn moʊst ˈnidəd/
(idiom) rad słucha się najmniej wtedy, gdy są najbardziej potrzebne
Przykład:
I tried to warn him about the risks, but advice is least heeded when most needed.
Próbowałem go ostrzec przed ryzykiem, ale rad słucha się najmniej wtedy, gdy są najbardziej potrzebne.
/ˈkaʊn.səl ɪz noʊ kəˈmænd/
(idiom) rada to nie rozkaz
Przykład:
I'm just giving you my opinion, but remember, counsel is no command.
Daję ci tylko moją opinię, ale pamiętaj, że rada to nie rozkaz.
example is far better than (any) precept
/ɪɡˈzæmpəl ɪz fɑːr ˈbetər ðæn ˈpriːsept/
(idiom) przykład jest o wiele lepszy niż pouczenie
Przykład:
If you want your children to be honest, remember that example is far better than precept.
Jeśli chcesz, aby twoje dzieci były uczciwe, pamiętaj, że przykład jest o wiele lepszy niż pouczenie.
it is a blind goose that comes to the fox's sermon
/ɪt ɪz ə blaɪnd ɡuːs ðæt kʌmz tuː ðə fɑːksəz ˈsɜːrmən/
(idiom) tylko głupiec ufa znanemu oszustowi
Przykład:
He believed the scammer's promises; truly, it is a blind goose that comes to the fox's sermon.
Uwierzył w obietnice oszusta; doprawdy, tylko ślepa gęś słucha kazania lisa.