Zbiór słownictwa Polityka w Społeczeństwo, prawo i polityka: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Polityka' w 'Społeczeństwo, prawo i polityka' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /voʊt wɪð jʊər ˈpɑkɪtbʊk/
(idiom) głosować portfelem, wyrażać opinię poprzez wydatki
Przykład:
Many consumers decided to vote with their pocketbooks by boycotting companies with unethical labor practices.
Wielu konsumentów zdecydowało się głosować portfelem, bojkotując firmy stosujące nieetyczne praktyki pracy.
/draɪv ə wɛdʒ bɪˈtwin ˈsʌmˌwʌn/
(idiom) wbijać klin między, siać niezgodę między
Przykład:
His lies began to drive a wedge between the two friends.
Jego kłamstwa zaczęły wbijać klin między dwójkę przyjaciół.
/brɪdʒ ðə ɡæp/
(idiom) zlikwidować lukę, zmniejszyć różnicę
Przykład:
The new program aims to bridge the gap between students and job opportunities.
Nowy program ma na celu zlikwidowanie luki między studentami a możliwościami zatrudnienia.
/ˈspɪn ˌdɑk.tər/
(noun) specjalista od wizerunku, spin doktor
Przykład:
The politician hired a spin doctor to improve his public image.
Polityk zatrudnił specjalistę od wizerunku, aby poprawić swój publiczny wizerunek.
/dɪˈvaɪd ænd ˈkɑːŋkər/
(idiom) dziel i rządź
Przykład:
To tackle the complex project, we decided to divide and conquer by assigning different teams to specific modules.
Aby poradzić sobie ze złożonym projektem, zdecydowaliśmy się na strategię dziel i rządź, przydzielając różne zespoły do konkretnych modułów.
/pæs ðə bʌk/
(idiom) zrzucać winę, przerzucać odpowiedzialność
Przykład:
When things went wrong, he always tried to pass the buck to his subordinates.
Kiedy coś szło nie tak, zawsze próbował zrzucać winę na swoich podwładnych.
/flɛks jʊər ˈmʌslz/
(idiom) pokazać swoje mięśnie, demonstrować siłę
Przykład:
The company decided to flex its muscles by launching a new, aggressive marketing campaign.
Firma postanowiła pokazać swoje mięśnie, uruchamiając nową, agresywną kampanię marketingową.
/ˈdrim ˈtɪkɪt/
(noun) wymarzony bilet, idealna para
Przykład:
The party hoped their new leader and his running mate would be a dream ticket for the upcoming election.
Partia miała nadzieję, że ich nowy lider i jego zastępca będą wymarzonym biletem na nadchodzące wybory.
/teɪk ðə flɔr/
(idiom) zabrać głos, wystąpić
Przykład:
The senator decided to take the floor to address the recent allegations.
Senator postanowił zabrać głos, aby odnieść się do ostatnich zarzutów.
/ɑn ðə stʌmp/
(idiom) w kampanii wyborczej, na wiecach
Przykład:
The candidate spent weeks on the stump, visiting small towns and meeting voters.
Kandydat spędził tygodnie w kampanii wyborczej, odwiedzając małe miasteczka i spotykając się z wyborcami.